Примеры употребления "gunshot" в английском с переводом "огнестрельный"

<>
Переводы: все86 выстрел33 огнестрельный33 другие переводы20
Two gunshot wounds to the thorax. Два огнестрельных ранения в грудную клетку.
Female, early 20s, gunshot wound to the chest. Женщина, 20 лет, огнестрельное ранение в грудь.
Broken bones, uh, stab wound scars, gunshot wounds. Сломанные кости, шрамы от колотых ран, следы огнестрельных ранений.
Uh, gunshot wound, small - caliber, through-and-through. Так, огнестрельное ранение, небольшой калибр, навылет.
We got a gunshot wound, lower left abdomen. Огнестрельное ранение, слева внизу брюшной полости.
Female, early twenties, gunshot wound to the chest. Женщина, около 20 лет, огнестрельное ранение в грудь.
And a piece of muscle with a gunshot wound. И один качок с огнестрельной раной.
Sustained a gunshot wound to the shoulder, intentionally through-and-through. Получил огнестрельное ранение в плечо, специально сквозное.
It's a through-and-through gunshot, again from a distance. Огнестрельное, навылет и снова с большого расстояния.
It appears he die from a gunshot wound to the head. Выходит, он умер от огнестрельной раны в голову.
Eight PNTL officers were killed and 27 others suffered serious gunshot injuries. Восемь сотрудников НПТЛ были убиты, а 27 — получили серьезные огнестрельные ранения.
Well, starting with the gunshot wound, it's a through-and-through. Ну, начнём с огнестрельной раны, она сквозная.
Uh, unfortunately his wife suffered a fatal gunshot wound to the chest. Мм, к сожалению его жена получила смертельное огнестрельное ранение в грудную клетку.
Tell Manager Choi to examine the hospital admittance records of gunshot victims. Скажи Менеджеру Чхве, чтобы нашел поступивших в больницу с огнестрельными ранениями.
Members of the armed Somali escort who engaged the assailants suffered gunshot wounds. Члены сомалийского вооруженного эскорта, которые оказали сопротивление нападавшим, получили огнестрельные ранения.
Agent Austin Hackett suffered a fatal gunshot wound in his upper chest cavity. Агент Остин Хакетт пострадал от смертельной огнестрельной раны в грудную полость.
Mr. Othman received a gunshot wound to the left shoulder, condition is stable. Мистер Отмен получил огнестрельное ранение в левое плечо, состояние стабильное.
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head. Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову.
Tangential gunshot wound to the liver, so he's gonna need a little time. Тангенциальное огнестрельное ранение в печень, (тангенциальное - по касательной - прим.) так что ему понадобится немного времени.
Well, in all probability, the gunshot wound to the rear of the cranium was the culprit. Ну, по всей вероятности, огнестрельное ранение в заднюю часть черепа послужило причиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!