Примеры употребления "grid noise" в английском

<>
The grid can also be shown by pressing G button; Сетку можно также включить клавишей G;
I could not sleep because of the noise. Я не мог спать из-за шума.
In the menu bar or in the Standard toolbar, you can select the chart type (bars, candlesticks, or lines), change its scale, show/hide the grid, and shift the chart from the right side of the window. Через Главное меню или "Стандартную" панель управления можно выбрать тип графика (бары, свечи, линия), изменить масштаб графика, отобразить/скрыть сетку, сдвинуть график от правого края.
This noise is annoying. Этот звук раздражает.
Displays multiple charts in a grid pattern. Отображает несколько графиков в сетке.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
— shows/hides grid in the chart (Ctrl + G). — отобразить/скрыть сетку на ценовом графике (Ctrl + G).
We heard a noise in the bedroom. Мы слышали шум в спальне.
All the opened charts will be displayed in a grid pattern. Все открытые графики будут отображаться в сетке.
The sudden noise frightened her. Неожиданный звук испугал её.
Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties. Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика.
We can't sleep because of the noise. Мы не можем спать из-за шума.
Lines of the Gann Grid are drawn at an angle of 45 degrees. Линии сетки Ганна располагаются под углом в 45 градусов.
I'm used to the noise. Я привык к шуму.
Ctrl+G — show/hide grid; Ctrl+G — показать/скрыть сетку;
I can't concentrate on my work because of the noise. Из-за шума, я не мог сконцентрироваться на своей работе.
Switch between tabbed and grid chart window view Переключение режимов отображения одного/нескольких графиков.
Don't make noise in eating soup. Не чавкай, когда ешь суп.
Charts Show/Hide Grid Показать/убрать сетку
The noise grew fainter, till it was heard no more. Звук стал приглушенным, до тех пор пока не перестал быть слышим совершенно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!