Примеры употребления "greatness" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все68 величие56 другие переводы12
Country in tears of greatness. Страна в умилении.
He bested you with strength, your greatness. Смотри, он превзошёл тебя в силе, с твоей-то мощью.
Far from a recipe for greatness, the Trump fiscal gambit spells serious trouble. Далекий от рецепта гениальности, финансовый гамбит Трампа, означает серьезные проблемы.
Our daughter's destined for greatness, and she's gonna be here any day. Нашей дочери предначертано великое, и она появится со дня на день.
You swore your loyalty to me, and I gave you a chance at greatness. Ты поклялась мне в верности, и я дала тебе уникальную возможность.
And a global community of unicyclists discover each other online, inspire each other to greatness. И все мировое сообщество моноциклистов находит себе подобных в интернете, вдохновляя друг друга на новые свершения.
China ought to regard this not as a burdensome necessity, but as an inspiration to greatness. Китай должен рассматривать это не как обременительную необходимость, а как воодушевление власти.
And as the popular Saturday night competitions pushed good dances to greatness, new steps were born every day. Жесткие соревнования по субботним вечерам отточили имеющиеся танцы и породили новые.
You nits were content to live in the shadows, dicking around with black cats and broomsticks instead of greatness. Вы, гниды, были довольны жить в тени, слоняться вокруг с черными кошками и метлами вместо того, чтобы быть великими.
Robert Kennedy once said that "few of us have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events." Роберт Кэннеди однажды сказал: "Немногие из нас могут менять историю целиком, но каждый из нас может работать, чтобы изменить небольшую часть событий.
According to a very comprehensive study led by Jim Collins, and documented in the book "Good to Great," it takes a very special kind of leader to bring a company from goodness to greatness. Согласно одному исчерпывающему исследованию, проведенному Джимом Коллинзом, и представленному в книге "От хорошего к великому", необходим совершенно особенный тип лидера, чтобы трансформировать компанию из хорошей в великую.
Somehow or other - maybe one swallowed another; we'll never know exactly why - but once they got a membrane around them, they were all in the same membrane, now all the wealth-created division of labor, all the greatness created by cooperation, stays locked inside the membrane and we've got a superorganism. Может быть, одна поглотила другую, мы никогда не узнаем точно зачем, но однажды вокруг них образовалась мембрана, они все оказались в одной мембране, теперь всё богатство, созданное по отдельности, всё, достигнутое в результате совместной работы, заперто внутри этой мембраны, и мы получили суперорганизм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!