Примеры употребления "grayscale picture" в английском

<>
This is a picture painted by him. Он нарисовал эту картину.
See the table below for a detailed description of grayscale options. Подробное описание параметров оттенков серого см. в таблице ниже.
He showed us his mother's picture. Он показал нам фото своей матери.
Grayscale renders all the slide colors using gray shading. В этом режиме все цвета на слайде преобразуются в оттенки серого.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
For these handouts, I like Grayscale better because it shows the slide numbers. Однако для этого раздаточного материала я выберу режим «Оттенки серого», чтобы не потерять номера слайдов.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
I'll see how Grayscale looks. Вот как она будет выглядеть.
This picture is of my uncle. На этой картине мой дядя.
Grayscale also preserves color fills, such as in these chevrons, where the slide number appears. Кроме того, в этом режиме сохраняется заливка, например шевроны с номерами слайдов.
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
Grayscale - This option prints images that contain variations of gray tones between black and white. Оттенки серого. Этот параметр предназначен для печати изображений, которые содержат различные оттенки серых тонов от белого до черного.
Why didn't you look at the picture? Почему ты не смотрел на картину?
(Sometimes grayscale appears the same as Pure Black and White.) (Иногда при печати с использованием этого параметра результат выглядит точно так же, как при печати с параметром Черно-белая.)
Can you identify the man in this picture? Вы узнаёте человека на картинке?
Artist Neil Harbisson was born completely color blind, but these days a device attached to his head turns color into audible frequencies. Instead of seeing a world in grayscale, Harbisson can &lt;em&gt;hear&lt;/em&gt; a symphony of color - and yes, even listen to faces and paintings. Xyдoжник Нил Харбиссон родился с полной неспособностью различать цвета, но сегодня устройство на его голове превращает цвет в слышимые частоты. Вместо того чтобы видеть мир чёрно-белым, Харбиссон может "слышать" симфонию цветов и даже слушать лица и картины.
I am sending you a picture of my family. Я посылаю вам рисунок моей семьи.
Well, I was born with a rare visual condition called achromatopsia, which is total color blindness, so I've never seen color, and I don't know what color looks like, because I come from a grayscale world. Я родился с редкой зрительной особенностью - ахроматопсией, или полной неспособностью различать цвета. Проще говоря, я никогда не видел цвета и не представляю, как они выглядят. Мой мир серый.
Do you know who painted this picture? Ты знаешь, кто нарисовал эту картину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!