Примеры употребления "grave" в английском с переводом "могила"

<>
I was facing the grave. Я стоял у края могилы.
exile, imprisonment, or the grave. изгнание, заключение или могила.
How often yonder grave, sweetheart Как часто, милый, у могилы
How oft on yonder grave, sweetheart Как часто, милый, у могилы
I hesitated to leave his grave. Я медлил покидать его могилу.
Why a grave digger in denim? Почему копатель могил в дениме?
Stalin's grave is there, too. Да и могила самого Сталина находится там же.
She carried that habit to her grave. Она унесла эту привычку с собой в могилу.
Another mass grave has just been uncovered. Только что была обнаружена очередная братская могила.
I'm rolling over in my grave. Я переворачиваюсь в своей могиле.
Marxism, Back From the Grave in Uruguay Марксизм восстает из могилы в Уругвае
Keith Moon is vomiting in his grave. Кит Мун блюет в своей могиле.
Meet Monday at Big Red's grave. В понедельник, у могилы Красного Крепыша.
They were buried in a common grave. Эти люди были погребены в общей могиле.
John McCain is rolling over in his grave. Джон МакКейн переворачивается в могиле.
I make myself go and visit her grave. Я заставляю себя ходить на её могилу.
Your father must be rolling in his grave. Твой отец, должно быть, перевернулся в могиле.
Your father would roll over in his grave. Твой отец наверное в могиле перевернулся.
An erection is a flagpole on your grave. А эрекция - мостик в могилу.
I would tell the name on the grave. Я бы назвал имя на той могиле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!