Примеры употребления "grape seed" в английском

<>
With sunflower seeds, grape seed, flax seeds. Из семечек подсолнуха, винограда и льна.
The EU has imposed tight annual quotas on some of Ukraine's most desirable export goods, and by April 1, some of the quotas for 2016 – for honey, sugar, corn, grape and apple juice and certain cereals – were already filled. Евросоюз установил строгие годовые квоты на некоторые наиболее важные для Украины экспортные товары, а 1 апреля некоторые квоты на 2016 год — на мед, сахар, кукурузу, виноградный и яблочный соки, а также на некоторые виды зерновых — были уже выбраны.
Bad seed must produce bad corn. От плохого семени будет плохое зерно.
Alcohol is one of the byproducts of yeasts fermenting grape juice. Алкоголь — это один из побочных продуктов брожения виноградного сока.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree. Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
As the weather warmed, the yeasts “woke up” and started consuming the grape sugars left in the wine. Но с приходом тепла дрожжи «просыпались» и начинали поглощать виноградные сахара, оставшиеся в вине.
There will come a time when the seed will sprout. Будет время, когда семена дадут ростки.
Revered as a heroic defender of the medieval Moldovan principality against incursions by Ottoman Turks, Prince Stephen is lauded as a champion of wine. He imported new grape varieties and created a position in his court specifically to oversee operations. Он не только героически отстаивал независимость средневекового Молдавского княжества от османов, но и развивал виноделие — ввозил в страну новые сорта лоз и даже создал при своем дворе специальную должность ответственного за виноградники.
sesame seed bun булка с кунжутом
The season’s grape vines at Castel Mimi were just beginning to flower. Лозы только начинали цвести.
Some farmers refused to buy seed corn from him because they thought him a Communist sympathizer; the U.S. government was reluctant to grant him export licenses, lest U.S. technology end up in enemy hands. Некоторые фермеры отказывались покупать у него посевную кукурузу, потому что считали его сторонником коммунистов. Правительство США не хотело предоставлять ему экспортные лицензии, чтобы американские технологии не попадали во вражеские руки.
The Russian tsars who finally pushed out the Ottomans in 1812 helped revive the industry, even steering it through a deadly infestation of phylloxera aphids, a grape pest, near the end of the 19th century. Русские цари, отбившие ее в 1812 году у османов, помогли возродить виноделие. С их помощью оно в конце 19 века пережило появление филлоксеры — крайне опасного для виноградных лоз вредителя.
In 2008, Addmired used a few thousand dollars of seed money from startup funder Y Combinator to begin work on what’s commonly recognized as the first free-to-play app for the iPhone, a largely text-based role-playing game called iMob, which they built in three months. В 2008 году Addmired потратила несколько сотен тысяч долларов из базового капитала, предоставленного фондом для стартапов Y Combinator, на разработку первого приложения по принципу «играй бесплатно», сделанного для «Айфонов». Ролевая игра под названием «Аймоб», в основном текстового формата, была создана за три месяца.
But what I don't get is why you first offered to pay him $200,000 for a case of what you knew was just grape juice. А вот что я не понял, так что зачем вы сначала предлагаете ему $200,000 за то, что, как вам было известно, было просто виноградным соком.
Dow Chemical and DuPont, which plan to merge, together have 23 percent of the seed market. Планирующие слияние Dow Chemical и DuPont вместе располагают 23 процентами рынка семян.
I could take the top off this grape juice, and maybe by morning. Я попробую выпить весь виноградный сок и может к утру.
“We’ve planted the seed,” he says. «Мы посеяли семена», — говорит он.
Give me three hours, a bag of cheesy puffs and some grape drink. Дай мне три часа, пачку сырных подушечек и немного грейпфрутового сока.
Although the clan sold Roswell Garst's original seed corn business, the Garsts are still big farmers, and they own stakes in community banks and an ethanol plant. Хотя компания Росуэлла Гарста, торговавшая посевной кукурузой, давно продана, Гарсты остаются крупными фермерами. Им также принадлежат доли в местных банках и в этаноловом производстве.
What else is left for me now but the grape? Что мне теперь остается, кроме как удавиться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!