Примеры употребления "granular caviar packed in tins" в английском

<>
Passengers are packed in like sardines on city buses. Пассажиры набиты в городские автобусы как сардины в банку.
Our goods are packed in baskets. Наши товары упакованы в корзины.
Our goods are packed in cartons. Наши товары упакованы в коробки.
Our articles are packed in drums. Упаковка наших товаров производится в бочках.
Our articles are packed in cans. Упаковка наших товаров производится в банках.
Our articles are packed in baskets. Упаковка наших товаров производится в корзинах.
Our articles are packed in cardboard boxes. Упаковка наших товаров производится в коробках.
Our articles are packed in containers. Упаковка наших товаров производится в контейнерах.
Our goods are packed in barrels. Наши товары упакованы в бочки.
Our goods are packed in containers. Наши товары упакованы в контейнеры.
Our goods are packed in bales. Наши товары упакованы в тюки.
Our articles are packed in bags. Упаковка наших товаров производится в мешках.
Our articles are packed in cases. Упаковка наших товаров производится в ящиках.
Our goods are packed in crates. Наши товары упакованы в ящики.
Our articles are packed in fold-up cardboard boxes. Упаковка наших товаров производится в картон.
Our articles are packed in bales. Упаковка наших товаров производится в тюках.
Babies were placed in cooling blankets or packed in ice and even snow banks to slow circulation and reduce oxygen requirements before heart surgery. Новорожденных заворачивали в охлаждающие одеяла, помещали в лед и даже в сугробы, чтобы замедлить кровообращение и снизить потребность в кислороде перед операцией на сердце.
They also opened a strongbox and confiscated the contents, which, according to police, included more than 1 million euros packed in envelopes. По словам полиции, там было более 1 миллиона евро, разложенных по конвертам.
Police also discovered three big bombs packed in a car at a nearby hotel parking lot, weighing in at over 150 lb of TNT. Милиция также обнаружила три мощных бомбы в автомобиле, припаркованном рядом с близстоящей гостиницей, чей общий вес составил более 150 фунтов (около 70 килограмм) в тротиловом эквиваленте.
There are 20 cans to a shipment, packed in watertight metal containers. Груз содержит 20 коробок, упакованных в водонепроницаемые металлические контейнеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!