Примеры употребления "grades" в английском с переводом "оценка"

<>
My school grades were average. Мои оценки в школе были средние.
My grades are fine, homeboy. Мои оценки в порядке.
Study hard, keep your grades up. Учись хорошо, получай хорошие оценки.
They had good grades. They were doing wonderful. Оценки у них были хорошие, учились они прекрасно.
Instead of grades, there should be proficiency exams. Вместо оценок должны быть экзамены на профпригодность.
A few were still there with bad grades. Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные.
Did the first semester grades count towards the result? Эти оценки первого семестра были зачтены в итоговые?
They had bad grades. Some of them dropped out. Оценки у них неважные, некоторые бросили учёбу.
Good grades through college and dreams of law school. Хорошие оценки в колледже и мечты о юрфаке.
I didn't make good grades in high school. Я не получал хороших оценок в шкколе.
Putin Gets Tough Grades for Managing Russia's Economy Эксперты Bloomberg поставили экономической политике Путина низкие оценки
I never said anything about poor students, just poor grades. Мона, я никогда не говорил о плохих учениках а только о плохих оценках.
Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Cheating on tests and bribing teachers for passing grades is rampant. В стране очень распространены махинации на экзаменах и практика подкупа учителей для получения хороших оценок.
The query runs, and then displays math grades only for math majors. Запрос выполняется, и отображаются оценки по математике только тех учащихся, у которых этот предмет профилирующий.
Humans should earn a degree so that they can get good grades. Диплом людям нужен для того, чтобы получать хорошие оценки.
How quickly poor grades are forgotten in the shadow of power and wealth. Как быстро забываются плохие оценки в тени силы и богатства.
I think the most innovative thing they've introduced recently are genocide grades. Кажется, последнее, что они недавно придумали - это оценки по геноциду.
You are specifically interested in the grades of students who are math majors. В частности, вас интересуют оценки тех студентов, у которых профилирующим предметом является математика.
Yo, not only are our grades all right, coach, - but we undefeated, homeboy. Сэр, у нас и оценки в порядке и сами мы непобедимы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!