Примеры употребления "government" в английском с переводом "правительственный"

<>
Government forces repulsed the attack. Правительственные силы отразили это нападение.
weak management of government finances; плохое управление правительственными финансами;
So, that was government data. Короче, это были правительственные данные.
The roaches are government roaches. Тараканы - это правительственные тараканы.
Let's start with government data. Давайте начнём с правительственных данных.
high-level corruption in government agencies. высокий уровень коррупции в правительственных учреждениях.
Fairtrade is not a government subsidy. "Fairtrade" не является правительственной субсидией.
No intervention by government is needed. В правительственном вмешательстве нет необходимости.
The Government Code and Cypher School. Правительственные Коды и Школа Кодирования.
Sometimes the cause is government guarantees. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Talk of government spending cuts is premature. Разговор о сокращении правительственных затрат является преждевременным.
I'm through collecting a government check. Я прохожу через правительственную проверку.
Well, Ma suddenly spies that government varmint. Внезапно мама разглядела этого правительственного агента.
What globalization requires, therefore, are smart government policies. Поэтому умная правительственная политика ? это то, что необходимо глобализации.
Journalists and editors were, in effect, government officials. Журналисты и редакторы в сущности были правительственными чиновниками.
What if communists suddenly appear in government coalitions? А что случится если в правительственных коалициях внезапно появятся коммунисты?
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. Коммерческая деятельность поддерживалась правительственными субсидиями и ссудами.
Some government programs are shrinking from lack of demand. Некоторые правительственные программы сокращаются из-за недостатка спроса.
He used that claymore to kill a government official. Он использовал мину чтобы убить правительственного служащего.
I wasn't planning on helping a government spy. Я не собирался помогать правительственному лазутчику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!