Примеры употребления "got up" в английском с переводом "вставать"

<>
Actually got up before reveille. На самом деле встал до подъема.
I got up at seven. Я встал в семь.
Sure, I just got up. Ну, как же иначе, я только что встал.
Then she got up from the table. Потом она встала из-за стола.
Till they got up and they started chomping. Пока они не встали и не начали чавкать.
I got up while it was still dark. Я встал, когда было еще темно.
At this, he got up and went out. В этот момент он встал и вышел.
You need not have got up so early. Тебе не обязательно было вставать так рано.
I got up at six-thirty this morning. Этим утром я встал в шесть тридцать.
The driver just got up and walked round. Водитель встал и обошел вокруг машины.
He got up at eight in the morning. Он встал в восемь утра.
That is why I got up early this morning. Вот почему я встал сегодня пораньше.
I usually got up at five in those days. Тогда я обычно вставала в пять утра.
I was depressed when I got up this morning. А ведь сегодня я встал с постели в плохом настроении.
That's because we have got up so early. Это потому что нам пришлось так рано вставать.
We got up before sunrise and went hunting fireflies. Мы встали до восхода и пошли охотиться на светлячков.
When I got up this morning, it was raining. Когда я встал утром, шёл дождь.
I got up today with a pain in my neck. Я встал сегодня с болью в шее.
I got up too late and was late for school. Я встал слишком поздно и опоздал в школу.
Last night at supper I got up and I fell over. Вчера вечером за ужином я встал и упал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!