Примеры употребления "gomorrah" в английском

<>
Переводы: все15 гоморра15
This is like Sodom and Gomorrah. Это как Содом и Гоморра.
It's like Sodom and Gomorrah. Мы как Содом и Гоморра.
But what about Sodom and Gomorrah? Но как же Содом и Гоморра?
That's how Sodom and Gomorrah perished. Вот так и погибли Содом и Гоморра.
It's like Sodom and Gomorrah with mousse. Это как Содом и Гоморра с муссом.
Sodom and Gomorrah, Lot sleeping with his daughters. Содом и Гоморра, Лот спал со своими дочерьми.
Do you know the story of Sodom and Gomorrah? Помнишь историю про Содом и Гоморру?
Basically, this is Sodom and Gomorrah with a steering wheel. Собственно, это Содом и Гоморра с рулевым колесом.
Think they sit up there and just ignore this Sodom and Gomorrah? Думаешь, они будут там сидеть и не замечать этот Содом и Гоморру?
The Bible says that the Lord rained fire on Sodom and Gomorrah. В Библии сказано, что Господь наслал огонь на Содом и Гоморру.
As the cities of Sodom and Gomorrah were burned for their wickedness. Как города Содом и Гоморра сгорели за свои злодеяния.
Tell me, are you familiar with Abraham's prayer for Sodom and Gomorrah? Скажи мне, знаешь ли ты молитвы Авраама о Содоме и Гоморре?
Wasn't quite the Sodom and Gomorrah your book made it out to be. Отнюдь не Содом и Гоморра, как описано в твоей книге.
And either this is a brave and noble endeavor, or it's Sodom and Gomorrah. И это либо смелое и благородное начинание, либо Содом и Гоморра.
Instead of wit and fine prose, much of the Russian media, but especially Russian state television, now pump out xenophobic, homophobic, anti-Ukrainian aggression and rants against the Sodom and Gomorrah of the West. Сегодня вместо остроумия и высококачественной прозы подавляющее большинство российских СМИ — в особенности российское телевидение — источает ксенофобскую, гомофобскую, антиукраинскую агрессию и гневные тирады против Содома и Гоморры Запада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!