Примеры употребления "going off" в английском с переводом на русский

<>
Flashbulbs going off and all. Фотовспышки прекращаются и все остальное.
This one is going off. Вот этот звонит.
I'm going off to uni. Я уезжаю в университет.
The fire alarm's going off. Сработала пожарная сигнализация.
Anyway, this one is also going off. В общем, этот тоже звонит.
No more going off on our own. И никакой самодеятельности.
She's always going off in strops. Она всегда устраивает сцены.
Going off line now, time for bed. Ладно, я в офф, пора спать.
RPGs going off, bullets flying, you name it. РПГ пошли в ход, летали пули.
Therefore, we must have imagined those alarms going off. Значит, все эти аварийные сигналы нам просто привиделись.
Air-raid sirens kept going off, and so on. Сирены воздушной тревоги надоели, и так далее.
Our little soldier is going off to military school. Наш маленький солдат будет учиться в военной академии.
Why isn't the air raid siren going off? Почему нет сигнала воздушной тревоги?
Nancy watched them going off, crossing the street together. Нэнси видела, как они переходили вместе через дорогу.
I don't snoop, but smoke alarm was going off. Я не сую нос куда не надо, но сработала пожарная сигнализация.
The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming. В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали.
There's gotta be bells ringing and dams bursting and bombs going off, something! Должны звонить колокола, и разрываться плотины, и сбрасывать бомбы - хоть что-то!
So you don't only know that he's going off course, you know how. То есть вы не только знаете, что он отклоняется, но вы знаете как.
I picture this egg timer going off while the two of you are folding laundry. Я представила тикающий таймер в виде яйца, пока вы двое заправляете постель.
He mentioned something about heading to Machu Picchu and going off the grid for a while. Он упоминал что направится на Мачу Пикчу и скроется от всего мира ненадолго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!