Примеры употребления "god's" в английском с переводом "бог"

<>
For God's sake, Tessa. Бога ради, Тесса.
That's God's honest truth. Видит Бог, это чистая правда.
And what was God's will? А в чем заключалась воля Бога?
In God's name, have pity! Ради бога, проявите милосердие!
God's tired of loving us. Бог устал нас любить.
Loosen up, for God's sake. Расслабьтесь, хоть чуть-чуть, ради Бога.
If you follow God's instruction. Если ты будешь следовать указам Бога.
For God's sake, have some pity! Бога ради, проявите милосердие!
Change the channel, for God's sake! Ради Бога, переключите уже этот канал!
Take a vacation, for God's sake. Возьми отпуск, ради Бога.
And for God's sake, stop matchmaking! И, ради Бога, перестаньте меня сватать!
And this is the God's honest truth. И Богом клянусь, это чистая правда.
For God's sakes, don't be gruesome. Ради Бога, не надо наводить такую жуть.
This was not God's work, but devilry. Это было дело рук не Бога, а дьявола.
As long as you taught God's word. До тех пор, пока вы следуете слову Бога.
God's mercy emerges from his love, sati. Милосердие Бога от его любви, Сати.
Give us a chance, for God's sake. Ради Бога, дайте нам шанс.
It's Valentine's day, for God's sake. Это День влюбленных, ради бога.
If you remember, God's favorite angel was Lucifer. Если помните, любимым ангелом бога был Люцифер.
God's inhumanity to man makes countless thousands mourn. Бесчеловечность Бога по отношению к человеку заставляет тысячи людей печалиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!