Примеры употребления "go in" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все420 входить81 умещаться2 другие переводы337
However, much more boys and young men than girls and young women go in for sports. Тем не менее спортом занимаются гораздо больше мальчиков и юношей, чем девочек и девушек.
We didn't even go in the right direction, did we? Мы даже не шли в правильном направлении, так?
Aliens may use services of the centre's library and the media (television and radio), go in for sports, take part in cultural events, or engage in community work. Иностранцы могут пользоваться услугами библиотеки Центра и средств массовой информации (телевидение и радио), заниматься спортом, участвовать в культурных мероприятиях или заниматься общественной деятельностью.
Or, if you go in kind of half-heartedly, for a period of time you'll reduce the disease burden, but eventually those tools will become ineffective, and the death rate will soar back up again. А если вы займетесь этим спустя рукава, на некоторое время вы облегчите ситуацию, но в итоге ваши инструменты станут неэффективными, и смертность, вскоре, опять вырастет.
Then they go in circles? Значит они идут по кругу?
I go in their homes. Я заходил в дома.
Yes, they go in circles. Да, они идут по кругу.
Go in the afternoon, silly. Сходишь днем, глупенькая.
Then go in that way. Тогда иди этим путем.
Go in from the bottom? Будем пробиваться через днище?
Maybe one will go in. Может, хоть один попадет в лузу.
It'll go in there. Тогда он зайдёт в лузу.
They could go in the floor. Их можно разместить внутрь пола.
We want you to go in. Мы хотим видеть твоё участие.
Imbecile can't go in alone. Нельзя отпускать имбецила одного.
All perishables go in the reefer. Все портящиеся продукты положите в холодильник.
You gotta go in from underneath. Надо в штанину руку засунуть.
You'd better go in person. Лучше тебе самому пойти.
They go in with their own friction. Все встает на место за счёт собственного трения.
Let's go in for nightcap, fellas. Пойдем вмажем на сон грядущий, ребята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!