Примеры употребления "go around" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все117 обходить8 крутиться2 другие переводы107
Just go around in circles. Просто иди по кругу.
Let's go around the block. Давай сделаем круг по кварталу.
Not enough resources to go around Нехватка природных ресурсов
I don't go around degreasing. Я не обезжириваю тут все.
Russ, you go around the south side. Расс, ты заходи с южной стороны.
She used to go around with no bra. Обычно она ходила без лифчика.
Just back up and go around the post. Сдай назад и объезжай столб.
They go around looking for what it is. Они идут и ищут, что я просил их сделать.
There is plenty of blame to go around. Много кого можно в ней винить.
And what do we hear when we go around? И что же нам говорят?
How dare you go around smooching with a boy! Как ты смеешь разгуливать повсюду, целуясь с парнями!
There'll be plenty of punters to go around. В округе будет куча клиентов.
You're wedged - in and your eyes go around. Сосредотачиваешься и едешь куда глаза глядят.
There aren't many lowlifes who go around in clogs. Не так уж много темных личностей ходят в сабо.
We don't go around abducting 10-year-old girls. Вот только мы не шлялись по округе похищая 10-и летних девочек.
So how do you actually go around finding online criminals? Так каким же образом можно найти киберпреступников?
You don't go around decking the head of security. Не морочьте голову шефу службы безопасности.
There is plenty of blame to go around for these failures. В создавшихся проблемах можно обвинить многих.
As you go around these places there's plenty of aesthetics. В этих городских поселениях можно найти немало эстетических элементов.
Gary, I don't want to go around knocking on doors. Гари, не хочу чтобы ты побирался ходил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!