Примеры употребления "gluten concentration" в английском

<>
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
I’m allergic to gluten. У меня аллергия на глютен.
Concentration is a very simple thing. Концентрация - очень простая вещь.
Is it gluten free? Это без глютена?
In the second the Romans gained, but on the whole I cannot say that we lost concentration. Во втором римляне прибавили, но в целом я не могу сказать, что мы потеряли концентрацию.
He ate some gluten at school today and his wrists are definitely a little bit swollen. Он сегодня в школе поел растительного белка, и у него явно немного раздулись запястья.
We must accept that we live in a time when the world's wealth is concentrated into the hands of a few individuals, and that this concentration of wealth and the power it exudes could not happen in one generation's lifespan. Следует допустить, что мы живем в период, когда мировое богатство сконцентрировано в руках нескольких лиц, и что эта концентрация денег и проистекающей из них власти не могла произойти за жизнь одного поколения.
There, uh, might have been some gluten in the ravioli. Возможно, в равиоли могло быть немножко глютена.
In the meantime, as Germans waited for tank deliveries, the Soviets dug trenches, strung barbed wire, laid landmines, built tank traps, and positioned the heaviest concentration of gun emplacements in the history of warfare. Тем временем, пока немцы ждали прибытия танков, советские войска копали траншеи, натягивали колючую проволоку, ставили мины, строили танковые ловушки и размещали артиллерию, сосредоточив ее в таких количествах, каких не знала история войн.
Corn, flour, corn, corn, no gluten, corn. Кукурузная, пшеничная, кукурузная, кукурузная, безглютеновая, кукурузная.
It is necessary to maintain a reasonable balance between diversification and concentration. Нужно соблюдать разумный баланс между диверсификацией и концентрацией.
Scared that cake will make them fat and they're scared of gluten. Боящиеся разжиреть от пирожка и избегающие глютена.
Sometimes the costs of the capital gains tax may justify taking several years to complete a move toward concentration. Иногда из-за налогов на реализованный прирост капитала шаги в направлении концентрации пакетов могут растянуться на несколько лет.
I don't see any gluten free. Не вижу ничего без глютена.
There is no way for the index to get away from a concentration in immensely popular industries and sectors and no way to over-allocate to undervalued industries and sectors. Нет способа для индекса уйти от концентрации в сверхпопулярных индустриях и секторах и нет способа переместить вложения в недооцененные индустрии и сектора.
I've been talking about gluten and CrossFit for the last two hours. Я разговариваю о глютене и КроссФите последние два часа.
“The agencies kept Russia on hold due to uncertainty regarding the pre-election fiscal policy and high concentration of GDP in the oil sector,” Barbara Nestor, an emerging-markets strategist at Commerzbank AG in London, said in an e-mail on Nov. 18. «Агентства держат Россию в состоянии ожидания из-за неуверенности в отношении предвыборной финансовой политики и высокой концентрации ВВП в нефтяном секторе», - отметила в своем электронном письме от 18 ноября Барбара Нестор (Barbara Nestor), стратегический аналитик по развивающимся рынкам из отделения Commerzbank AG в Лондоне.
A cake made with rice flour collapses easily because there's no gluten in rice. Пирог, приготовленный из рисового порошка, легко крошится, потому что в рисе нет клейковины.
Grishina’s research found that loan growth was fastest in regions with a higher concentration of poverty, suggesting an expansion of lending in regions that can least afford it. Однако, согласно результатам исследования Гришиной, рост объемов кредитования оказался самым быстрым в регионах с наиболее высоким уровнем бедности населения.
Do you have anything that's gluten free? У вас есть что-нибудь без глютена?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!