Примеры употребления "glass decorating colors" в английском с переводом на русский

<>
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little. Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
How many colors are there? Сколько здесь цветов?
I just did a phone interview while simultaneously decorating this house for Jerry's surprise party. Я только что дала телефонное интервью, одновременно украшая этот дом к вечеринке Джерри.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I like bright colors. Мне нравятся яркие цвета.
I just love decorating the Christmas tree. Я просто обожаю наряжать ёлку.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
The rainbow has seven colors. У радуги семь цветов.
Where's the onesie decorating station? Где столик для украшения ползунков?
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
They like to wear bright colors. Им нравится носить яркие цвета.
You look like you're decorating a Christmas tree. Ты выглядишь как будто ты наряжаешь елку, козел.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
He identifies colors and shapes. Он распознаёт цвета и формы.
We just started decorating the tree. Мы только что начали наряжать елку.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
The use of bright colors is one of the features of his paintings. Использование ярких красок — одно из отличий его картин.
Your interior decorating tips have always been appreciated, 007. Я всегда ценила ваши советы по оформлению интерьера, 007.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!