Примеры употребления "glance back" в английском с переводом на русский

<>
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....
She walked by and I glanced back for like half a second. Она проходила мимо, а я оглянулся.
The kind who doesn't care about anyone but herself, the kind who can just leave her children without a glance back. Такой которой наплевать на всех, кроме себя, такой которая может просто бросить своих детей без тени сомнения.
Length of text: Keep your annotations as short as possible so viewers will be able to read them at a glance and get back to watching the video. Длина текста. Аннотации должны быть короткими, чтобы зритель мог прочитать их как можно быстрее и продолжить просмотр видео.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
I recognized her at first glance. Я узнал её с первого взгляда.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
She took a casual glance at the book. Она глянула в книгу.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
I fell in love at the first glance. Я влюбился с первого взгляда.
Come back to me. Вернись ко мне.
She threw a suspicious glance at him. Она бросила на него подозрительный взгляд.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. Наверное из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
I could tell at a glance that something was wrong. Я с первого взгляда мог сказать, что что-то не так.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
You can thus cast a quick glance over our offer. Таким образом, Вы сможете быстро сделать обзор нашего предложения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!