Примеры употребления "getting ready" в английском

<>
Getting ready for bed, son? Готовишься ко сну, сынок?
My team at The Gates Foundation believes that personalized learning is key to reaching our goal of getting every single high school student ready for college. Члены моей команды в Gates Foundation считают, что персонифицированный подход — это ключ к достижению нашей цели, которая заключается в том, чтобы подготовить каждого старшеклассника к учебе в колледже.
So what is in this video is a surgeon operating, and then you see on the other side, another patient is getting ready. На этом видео хирург делает операцию, в то время как на соседней койке готовят следующего пациента.
I'm busy getting ready for tomorrow. Я занят подготовкой к завтрашнему дню.
At the Dyad, getting ready. В Диад, готовится.
He is getting the boat ready. Он готовит ее к отплытию.
We spent all our time and money getting ready for this! Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
Getting ready to open the dura. Готовимся открыть твёрдую мозговую оболочку.
The men were still getting their weapons ready when he brought forward the charge. Люди всё ещё готовили своё оружие, когда он форсировал атаку.
Microsoft 365 Business is getting ready to remove company data from the device. В Office 365 бизнес идет подготовка к удалению данных компании с устройства.
I'm getting ready for bed. Я готовлюсь ко сну.
Cognition is about understanding the world, emotion is about interpreting it - saying good, bad, safe, dangerous, and getting us ready to act, which is why the muscles tense or relax. Познание дает понимание явлений, а эмоции интерпретируют их, называя их хорошими или плохими, мирными или опасными. и готовя нас к действию, именно поэтому мышцы напрягаются или расслабляются.
We thought you laddies might need a wee bit of help getting ready for Christmas. Мы подумали, что вам не помешает помощь в подготовке к Рождеству.
He's at the Bluebird, getting ready. Он в "Синей птице", готовится.
Everyone is so busy getting ready for the talent show, no one even notices us. Все так заняты подготовкой к шоу талантов, что никто даже не замечает нас.
I'm getting ready for the worst. Я готовлюсь к худшему.
Listen, you did a great job setting it up and getting the snacks ready, but we'll take it from here. Слушайте, вы отлично справились с организацией и подготовкой закусок, но дальше мы сами.
I was getting ready for bed and. Я готовилась ко сну и.
Is Russia Getting Ready to Invade Ukraine Again? Не готовится ли Россия вновь вторгнуться на Украину?
I'm just getting ready for bed, dad. Просто готовлюсь ко сну, пап.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!