Примеры употребления "get warm" в английском

<>
Go inside and get warm. Иди в палатку, погрейся.
They will help you to get warm. Они помогут тебе согреться.
Let's have one more cigarette, we'll get warm. А давайте еще закурим по одной, погреемся.
Let's get you someplace warm. Пойдем погреемся где-нибудь.
For example, air, soil and water get warm and cold accordingly. Например, воздух, почва и вода теплеют и холодеют соответственно.
The temperature has dropped to between five and ten degrees below zero, though it is expected to get warm slightly during the day. Температура упала с пяти до десяти градусов ниже нуля, но в течение дня должно понемногу теплеть.
Well, don't get all warm and fuzzy on me yet. Ладно, не надо делать меня белим и пушистым.
And when they do pay you for the ballet, do you think we could use some of it for - well, to get some warm things for Piccolo? И потом они заплатят тебе за балет, Как ты думаешь, мы могли бы использовать некоторые из них в обмен на - ну, чтобы купить теплые вещи для Пикколо?
Thor, get me some warm blankets, an OB kit, and an infant warmer now. Тор, принеси мне теплых одеял, акушерский набор, и обогреватель для младенцев быстро.
Get your starting number and warm up in position. Стартовые номера и разминка уже на позициях.
If I even see the slightest hint of impropriety, I will declare a mistrial and get you disbarred so fast you'll be serving warm beer to frat boys down at shem creek before you even know what hit you. Малейший намек на неподобающее поведение, и я объявлю заседание неправосудным и лишу вас лицензии, так быстро, что вы даже понять ничего не успеете, как будете подавать пиво богатеям из Шем Крик.
You want to be close enough to the campfire so that you're warm, but not so close that you're too toasty and you get burned. Вы хотите быть достаточно близко к огню, чтобы согреться, но не настолько, чтобы стало слишком жарко и вы обожглись.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building. Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
wrap yourself warm, it is cold out there Оденься потеплее, на улице холодно.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
It's warm today, isn't it? Сегодня тепло, не так ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!