Примеры употребления "get drunk" в английском

<>
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
And then I'm gonna get drunk. А после я собираюсь нажраться.
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
I was gonna get drunk and mock them. Хотел нажраться и подразнить их.
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
You'll get cockeyed drunk! Вы же опьянеете!
He used to get drunk in just that way. Он напивался вот таким же образом.
You gotta get drunk to come up here! Вы, должно быть, нажрались, раз пришли сюда!
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
Everyone'll just get drunk and shove them down. Все просто напьются и схавают их подчистую.
Wayne, don't get drunk before the games! Уэйн, не нажирайся перед игрой!
“They will want someone who puts the job above their personal agendas, someone who doesn’t get drunk with power.” – Ему нужен кто-то, кто ставит работу превыше личных планов и амбиций, кто не пьянеет от власти».
He get drunk again and run himself off the road? Он снова напился и съехал с дороги?
I just want to get up to my shack and get drunk. Я хочу дойти до своей избушки, и нажраться.
We wanted to get drunk before going to town to party. Мы хотели напиться перед тем, как идти в город на вечеринку.
All I want to do is get my check and get drunk. Все что мне необходимо - получить чек и нажраться.
Get drunk and throw the finger at people from the stoop. Напиться и показывать людям палец с крыльца.
Going to get drunk, eat like a pig and sleep like a child! Напьюсь, нажрусь как свинья и завалюсь спать как ребёнок!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!