Примеры употребления "germicidal lamps" в английском с переводом на русский

<>
They are used for general illumination and for special applications such as tanning lamps, black lights, and germicidal lamps. Они используются для общего освещения, а также в особых областях применения, таких как лампы для загара, источники невидимого света или бактерицидные лампы.
Lamps, Lighting Лампы, освещение
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared. На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади.
The switch has three buttons: 1 – one lamp; 2 – two lamps; 3- blue night lamp. На выключателе 3 клавиши: 1 - одна лампа; 2 - две лампы; 3 - ночная синяя лампа.
In 1800, an American household spent 4% of its income on candles, lamps, oil, and matches. В 1800 году американская семья тратила 4% своего дохода на свечи, лампы, масло и спички.
You have a bed, you have books, um, a desk, a chair, lamps. У тебя есть кровать, книги, стол, стул, лампы.
Formula 7 cars do not need head lamps or indicators, or even a sodding great battery. Формула 1 не нуждается в фонарях и поворотниках, или даже в чертовски большом аккумуляторе.
But when love and beauty come into the house then throw out the lamps. Но когда в дом входят любовь и красота, тогда туши свет.
So, whoever left us this box full of guns also left water and head lamps, which means this might drag on into the night. Тот, кто оставил коробку с оружием, также снабдил нас водой и фонариками, значит, это может затянуться до ночи.
You take that, you add the fog, you add the lamps, you add the angle. Возьмите это, плюс туман, плюс лампы, плюс уклон.
Forty thousand hot lamps complete with rotating plate-warming trays. Сорок тысяч подносов с автономным электроподогревом тарелок.
Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight. Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы.
The oil lamps, the pewter plates, the silverware are all historically accurate. Масляные лампы, оловянные тарелки, столовое серебро исторически достоверны.
And we struggle with these spirit lamps. Ещё мы замучились со спиртовыми лампами.
If this doesn't work the energy won't just blow out the gas lamps. Если это не будет работать, энергия не просто взорвет все фонари.
There are cardboard boxes, an old metal chair, a can of soda, which was a gift, two lamps, light bulb, thread, fabric. Тут есть картонные коробки, старый металлический стул, банка газировки, мне её подарили, две лампы, электролампочка, нитки, ткани.
These sodium lamps, it's blinding. Эти натриевые фонари, они слепят глаза.
Our small appliances include ten decorative lamps, three types of crimping irons, two sewing machines, an electric iron, two electric jugs an automated toaster and an electrified bed-warmer. Среди малогабаритных приборов десять светильников, три вида щипцов для завивки, две швейные машинки, электроутюг, два электрочайника, автоматический тостер и электрообогреватель для постели.
Max, in hindsight, it feels like us not springing for those heat lamps was a bad call. Задним числом думается, что зря мы не раскошелились на обогреватели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!