Примеры употребления "geography paper" в английском с переводом на русский

<>
I couldn't bring his geography paper. Я не смог принести его контрольную по географии.
Obtained the Advanced Level Certificate (GCE “A” Level) in Mathematics, Economics, Geography and General Paper. Получил свидетельство продвинутого уровня (уровень «A») по математике, экономике, географии и сочинению на общую тему.
There's been a spillage in Geography, I need some paper towels. В кабинете географии что-то протекло, мне нужны бумажные полотенца.
At the same meeting, Santiago Borrero, President, Cartographic Commission, Pan American Institute for Geography and History (PAIGH), presented a paper entitled “Spatial data infrastructure in the Americas: current and future plans and challenges”. На том же заседании председатель Картографической комиссии Панамериканского института географии и истории (ПАИГИ) Сантьяго Борреро представил документ под названием “Spatial data infrastructure in the Americas: current and future plans and challenges” («Инфраструктура пространственных данных в странах Северной и Южной Америки: текущие и перспективные планы и задачи»).
The liaison officer with the Pan American Institute for Geography and History (PAIGH) presented working paper No. 17, indicating that PAIGH had sponsored two training courses in applied toponymy, the sixteenth in 2004 in the Dominican Republic and the seventeenth in 2005 in Panama. Сотрудник по связи с Панамериканским институтом географии и истории (ПАИГИ) представил рабочий документ № 17, отметив, что ПАИГИ финансировал проведение двух учебных курсов по прикладной топонимии в Доминиканской Республике в 2004 году, которые были шестнадцатыми по счету, и в Панаме в 2005 году, которые были семнадцатыми по счету.
The panellists endorsed the proposals in the secretariat's background paper and identified several other key issues that have a bearing on the major policy challenges for FDI, including a country's geography, its level of development and its core infrastructure. Участники круглого стола поддержали предложения, сформулированные в справочном документе секретариата, и выделили ряд других ключевых вопросов, имеющих отношение к основным задачам политики в области ПИИ, включая географическое положение страны, уровень ее развития и ее основную инфраструктуру.
A representative of the International Geographical Union (IGU) presented a report (conference room paper No. 16), which referred to the interest of IGU in geographical names and pointed out the significance of those names with respect to research in geography and history. Представитель Международного географического союза (МГС) озвучил доклад (документ зала заседаний № 16), в котором сообщалось об интересе МГС к географическим названиям и отмечалась важность этих названий для проводимых исследований в области географии и истории.
He is at home with the geography of Tokyo. Он отлично разбирается в географии Токио.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
He likes geography and history. Ему нравится география и история.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
They had little information about geography. У них было не много сведений о географии.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
This does not mean only the study of language, history or geography. Это не подразумевает лишь изучение языка, истории и географии.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
A map helps us study geography. Карта помогает нам изучать географию.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
The matter of geography is also a factor. Географическое местоположение тоже имеет значение.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
And in international diplomacy, geography is everything. А в международной дипломатии география — это все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!