Примеры употребления "gas welding" в английском

<>
Oh, no! We're running out of gas. О нет! У нас кончается бензин.
The prototype focuses the light from six solid-state commercial welding lasers on a single spot, according to a July 31 Congressional Research Service report. Установленный на борту корабля Ponce прототип фокусирует луч шести твердотельных коммерческих сварочных лазеров в один пучок, о чем сообщается в опубликованном 31 июля докладе Исследовательской службой Конгресса.
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
I can cut through it with a welding torch. Я могу разрезать его сварочной горелкой.
In case of an earthquake, turn off the gas. В случае землетрясения выключите газ.
Looks like a welding set-up. Похоже на сварочный аппарат.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
A kid's playing in a sandbox and he finds a welding mask. Ребенок играет в песочнице и находит сварочную маску.
The explosion may have been caused by a gas leak. Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
Which dragon makes the best welding torch? Из какого дракона вышла бы самая лучшая сварочная горелка?
Our car ran out of gas after two minutes. Через две минуты в нашей машине кончился бензин.
I think I can add an electrical element to the welding torch on your suit and convert it into a plasma saw. Думаю, я смогу добавить электрический элемент в сварочную горелку и преобразовать его в плазму пилу.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
That was like a welding factory. Прямо как в сварочном цеху.
You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death. Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти.
One day she's ranting about how irresponsible it is to put more people on the planet, and now, suddenly, she's clocking her ovulation and welding a nursery mobile that frankly, between you and me, looks very sharp and dangerous. Один день она разглагольствует о том какая эта ответственность размножаться, а теперь внезапно, высчитывает дни овуляции и записывает номер детского сада что, между нами говоря, выглядит очень подозрительно и опасно.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Did you say that you can get welding equipment? Вы говорили, что сможете достать сварочное оборудование?
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Alfa do the engine and the styling, but welding, soldering, doing up the bolts, that's Mazda's job. Alfa делает двигатель и дизайн, а работа Mazda это пайка, сварка, болты и прочее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!