Примеры употребления "full-fat meal" в английском

<>
And these things occur within hours. This is a study: a high fat meal, and within one or two hours blood-flow is measurably less - and youв ™ve all experienced this at Thanksgiving. Такие вещи происходят в считанные часы. Доказано - жирная еда вызывает замедление кровотока на 1-2 часа, все это чувствуют на День Благодарения.
Some evolutionary biologists have suggested that full breasts store needed fat, which, in turn, signals to a man that a woman is in good health and therefore a top-notch prospect to bear and raise children. Некоторые биологи-эволюционисты высказали предположение о том, что в большой груди содержится необходимое количество жира, который, в свою очередь, указывает мужчине на то, что женщина обладает хорошим здоровьем, а значит, является превосходной кандидатурой, подходящей для рождения и выкармливания детей.
And he was so full, he was so happy and so fat eating this seal, that, as I approached him - about 20 feet away - to get this picture, his only defense was to keep eating more seal. Он был таким толстым, сытым и довольным! Когда я подошёл к нему - где-то на 6 метров, - чтобы сделать это фото, он спокойно продолжал его есть.
And we provided full meal service. А мы - полный пансион.
Babysitting him through a full meal at a restaurant for grown-ups. Нянчиться с ним в течение всего ужина в ресторане для взрослых.
They shared a full catered meal of chicken and fish. Кушали специально приготовленную курицу и рыбу.
Other housing service options vary from residential care facilities (which provide a full range of services including meal preparation, medication administration, laundry, and assistance with daily living skills) to supportive housing options (which focus on rehabilitation and the development of independent community living skills). Другие варианты жилищных услуг предполагают как помещение в интернаты (где предоставляется полный комплекс услуг, включая приготовление пищи, обеспечение лекарствами, прачечные услуги и помощь по привитию навыков повседневной жизни), так и различные варианты жилищного обеспечения (которые ориентированы на реабилитацию и развитие навыков самостоятельной жизни в обществе).
You're agile, low body fat, full set of teeth. Ты подвижный, у тебя мало жира, все зубы на месте.
It's got fat 17 inch alloys, Recaro seats, and a full suite of skirts, spoilers and big exhausts. В ней есть 17 дюймовые диски, сиденья Recaro, и полный набор юбок, спойлеров и больших выхлопов.
It's simply a little saying these people say before their meal to remind them to stop eating when their stomach is [80] percent full. Это просто приговорка перед едой для напоминания о том, что надо прекратить есть, когда желудок заполнен на 80 процентов.
He is fat as a bear. Он жирный, как медведь.
His life was full of ups and downs. Его жизнь была полна взлётов и падений.
Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself. Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!
I'm so fat. Я такой жирный.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
We're going out for a meal on Friday. В пятницу мы идём обедать.
The pigeons of Boston are fat and proud. Голуби Бостона — толстые и гордые.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Сытый голодного не понимает.
A meal without wine is like a day without sunshine. Трапеза без вина, как день без солнечного света.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!