Примеры употребления "full metal panic" в английском

<>
Laser grip, full metal jacket, sir. Лазерный прицел, цельнометаллическая оболочка, сэр.
Yes, and Private Pyle was Full Metal Jacket which was shot in the Docklands. Да, и Рядовой Пайл был в Full Metal Jacket, который снимали в Докленде.
One 45, full metal jacket, fired from a project window 100 yards away. Один выстрел, 45 калибр, цельнометаллическая оболочка, выстрел из окна в радиусе 100 ярдов.
Our scientists call it a full metal jacket. Наши ученые называют ее цельнометаллической оболочкой.
Yeah, throw in some violent, deadly marbles and Harry Potter becomes full metal jacket. Да, подкинь жестоких, смертельных шариков, и "Гарри Поттер" превращается в "Город грехов".
It's full of metal plates, you can cut yourself. Там полно металлических листов, можете порезаться.
Only 25 percent of surface oil samples require a full analysis of metal and petroleum qualities, while a TPH analysis is appropriate on the remaining 75 per cent of the samples. Лишь 25 % поверхностных проб нефти должны быть подвергнуты полному анализу на содержание конкретных металлов и нефтяных углеводородов, в то время как остальные 75 % проб следует проанализировать лишь на общее содержание углеводородов нефти.
The BAM museum in Severobaikalsk is full of mannequins and photographs of BAM workers, their medals, and the machinery they used, including the giant metal samovars in which they made their tea. Музей БАМа в Северобайкальске заполнен манекенами и фотографиям строителей БАМа, их медалями, оборудованием, которым они пользовались, в том числе огромными металлическими самоварами, в которых они готовили чай.
At the start of this month, GBPAUD bulls were in full panic mode. В начале этого месяца быки пары находились в состоянии полной паники.
Imagine you were pushing me in this big hunk of metal down the field at full speed. Представь, что ты выталкиваешь меня в этом большом куске металла на поле на полной скорости.
After buying just 6 metric tons of the metal in the first quarter, it acquired 109 tons in the next six months, more than in each of the previous two full years, according to the World Gold Council. Если в первом квартале она приобрела всего шесть метрических тонн этого металла, то за следующие полгода купила уже 109 тонн. По данным Всемирного совета по золоту, это больше, чем за каждый из двух предыдущих лет.
Are you full? Ты сыт?
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
Don't talk with your mouth full. Не разговаривай с полным ртом.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
That man is in a panic. Тот человек в панике.
She was full of joy. Она была полна радости.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
On August 29, the Russian market continued its precipitous decline, however, this time around, there was no sign of panic. Российский рынок в пятницу, 29 августа, продолжил стремительное снижение, однако паники в этот раз не наблюдалось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!