Примеры употребления "ftp site" в английском

<>
Model component developers will be provided with data sets on nodule grade and abundance to use in the calibration of their input algorithms through an FTP site to be established by the secretariat to facilitate the transfer of data sets among all parties working on the project. Разработчикам компонентов моделей будут представлены ряды данных по сортности и плотности залегания конкреций для использования в калибровке их исходных алгоритмов через посредство FTP-сайта, который будет создан секретариатом для облегчения передачи рядов данных среди сторон, работающих над проектом.
So in the old one, if I wanted to go on to an airline Web page, I went from my computer, to an FTP site, to another airline computer. Раньше, если я хотел попасть на страницу авиакомпании, я со своего компьютера соединялся с ФТП-сайтом компьютера компании.
Sound files are made instantly available to remote verbatim reporters on a secure FTP site accessible via the Internet, which makes it possible to resort to remote temporary assistance even for the preparation of verbatim records subject to tight deadlines. Звуковые файлы помещаются на защищенный сайт FTP, к которому удаленные составители стенографических отчетов могут получить немедленный доступ через Интернет, что позволяет использовать удаленную временную помощь даже для подготовки стенографических отчетов в сжатые сроки.
Model component developers will be provided with data sets on nodule grade and abundance to use in the calibration of their input algorithms through an FTP site that has been established by the secretariat to facilitate the transfer of data sets among all parties working on the project. Разработчикам компонентов модели будут предоставлены ряды данных по сортности и плотности залегания конкреций для использования в калибровке их исходных алгоритмов через созданный Секретариатом веб-сайт, работающий по протоколу FTP, для облегчения передачи рядов данных среди всех участников проекта.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying. Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
FTPPassword - the password to access to the FTP server. FTPPassword - пароль для доступа на FTP-сервер.
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site. Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
FTP Settings Настройки FTP
Your site appeals to people who are interested in cats. Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.
To do so, one has to set up internet connection parameters through FTP (File Transfer Protocol). Для этого необходимо настроить параметры соединения с интернет-узлом по FTP-протоколу.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door. Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
FTPPeriod - the periodicity, in minutes, of the reporting to the FTP server. FTPPeriod - периодичность отправки отчета на FTP-сервер в минутах.
This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only! Этот сайт содержит сексуально откровенный материал и предназначен только для взрослых!
In active mode, it is the client who has to accept connection from the FTP server. В активном режиме клиент должен принять соединение от FTP-сервера.
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?! У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
FTPLogin - the login for authorization on the FTP server. FTPLogin - логин для авторизации на FTP-сервере.
thank you for your interest in obtaining updates from our site спасибо за интерес к получению обновлений с нашего сайта
The FTP server connects to the client's port with the given number using TCP port 20 from its part to transfer data. FTP-сервер подключается к заданному номеру порта клиента, используя со своей стороны номер TCP-порта 20 для передачи данных.
please contact the administrator of the site involved Пожалуйста, свяжитесь с администратором соответствующего сайта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!