Примеры употребления "from the horses mouth" в английском

<>
Now the horses have learned to avoid poisonous plants and to resist predators. Сейчас лошади уже научились отличать и не есть ядовитые растения и обороняться от хищников.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
His workers still give occasional buckets of grain to the horses to supplement their diet with salt. Работники Зимова периодически дают лошадям ведра с зерном, добавляя в их рацион соль.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
About half the horses come regularly to the cabin where a caretaker stays year-round. Около половины лошадей регулярно приходят к дому, где круглый год живет смотритель.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
At least let me saddle the horses for you, sir. Позвольте мне хотя бы подготовить лошадь, сэр.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
All them cattle and 9/10 of the horses are stolen, and yet we was once respected lawmen. Весь скот и 9/10 лошадей украдены, и всё же когда-то мы были уважаемыми законниками.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
I sent him to the stables to help auld Alec with the horses. Я отправил его помочь в конюшне Алеку с лошадьми.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
And you're driving the horses, whipping them. И ты гонишь лошадей, бьёшь их плёткой.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
Yes not in trouble, that the cabriolet, but that gear is not the horses. Да не в том беда, что в таратайках, а в том, что запрягают уже не коней.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
See that the horses are fed, watered, and rubbed down. Пусть лошадей накормят, напоят и вычистят.
However, the color was different from the sample color in your catalog. Однако, цвет отличался от того, который был на образце в каталоге.
Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries. Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!