Примеры употребления "from the get go" в английском

<>
Things have gone a bit pear-shaped, and I thought I'd employ your smarts from the get go. Дело обернулось не лучшим образом, и я подумал, что смогу использовать твои таланты, чтобы выбраться.
In v2.7, the url field has been removed from the GET {open-graph-object-id} API. В версии 2.7 мы убрали поле url из API GET {open-graph-object-id}.
The url field will be removed from the GET {open-graph-object-id} API in all API versions. Поле url будет удалено из API GET {open-graph-object-id} во всех версиях API.
To view the Query Editor without loading or editing an existing workbook query, from the Get External Data section in the Power Query ribbon tab, select From Other Sources > Blank Query. Чтобы просмотреть редактор запросов, не загружая и не изменяя существующий запрос в книге, в разделе Получение внешних данных на вкладке ленты Power Query выберите Из других источников > Пустой запрос.
If you want to drive sales by offering discounts through coupon codes that can be redeemed in your store, we recommend choosing the Get people to claim your offer objective. Если вы хотите увеличить объем продаж с помощью скидок по кодам в купонах, которые можно использовать в магазине, мы рекомендуем выбрать цель Стимулировать интерес к вашему предложению.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
If you want to drive sales by offering discounts through coupon codes, we recommend choosing the Get people to claim your offer objective. Если вы хотите увеличить число продаж с помощью скидок по кодам в купонах, мы рекомендуем выбрать цель Стимулировать интерес к вашему предложению.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
Click the Get Code button to generate your share button code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
Render a response to the GET request that includes only the hub.challenge value. Обработать отклик на запрос GET, включающий только значение hub.challenge.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
If you want to drive online sales by offering discounts through coupon codes, we recommend choosing the Get people to claim your offer objective. Если вы хотите увеличить число онлайн-продаж с помощью скидок по кодам в купонах, мы рекомендуем выбрать цель Стимулировать интерес к вашему предложению.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
Tagged Page Changes In v2.7, the GET {page-id}/tagged edge will now return posts that the Page has been tagged in. Изменения отмеченной Страницы В версии 2.7 граница GET {page-id}/tagged возвращает публикации, в которых была отмечена Страница.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
If you're using video creative, choose the Get video views objective. Если в рекламе используется видео, выберите цель Получать просмотры видео.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
The GET /v2.4/{user_id}/home, GET /v2.4/{user_id}/inbox, and GET /v2.4/{user_id}/notifications operations as well as read_stream, read_mailbox, and manage_notifications permissions are deprecated in v2.4. В версии 2.4 упразднены операции GET /v2.4/{user_id}/home, GET /v2.4/{user_id}/inbox и GET /v2.4/{user_id}/notifications, а также разрешения read_stream, read_mailbox и manage_notifications.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!