Примеры употребления "friend's" в английском с переводом "приятель"

<>
Your friend's a real chatterbox. Твой приятель - настоящая трещотка.
We the children had gathered at a friend's house. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
Better luck next time, friend. Удачи в следующий раз, приятель.
My university friend is against terror. Мой приятель из университета — противник терроризма.
Take it or leave it, friend. Соглашайся или отваливай, приятель.
My friend in the gas station. Мой приятель, заправщик.
What makes you think he's my friend? Почему Вы думаете, что он мой приятель?
My friend Boris was leaving my house drunk. Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии.
Friend, you're out of your ever-loving mind. Приятель, у тебя не все дома.
A friend of mine has a restaurant near Antibes. Послушай, один мой приятель держит ресторанчик в Антибах.
She told him to keep away from bad friends. Она сказала ему держаться подальше от дурных приятелей.
I've made a call to a friend, in Warwickshire. Я тут звякнул приятелю в Уорвикшире.
Oh, you have a friend who runs a chop shop? О, да у тебя есть приятель, который торгует автозапчастями?
My friend here, she got a thing for edged weapons. Здесь мой приятель, у нее есть кое что для заточки оружия.
I don't want you hanging out with those friends. Я не хочу, чтобы ты общалась с этими приятелями.
Forgive, the friend, does not roll peso, Now only green gold. Прости, приятель, песо не катит, теперь только зелёное золото.
I came upon an old friend of mine on the train. В поезде я наткнулся на старого приятеля.
By way of a friend in the Defense ministry, she fulfilled that wish. Благодаря своему приятелю из Министерства обороны она выполнила эту просьбу.
My friend Red Maxwell has spent the last 10 years fighting against juvenile diabetes. Мой приятель Ред Максвелл потратил уже 10 лет на борьбу с подростковым диабетом.
"I have a friend at Xenon who will put you to work," and not bitch about it. Мой приятель в "Ксеноне" может дать тебе работу и не будет капать на мозги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!