Примеры употребления "fresh start" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все50 другие переводы50
Said he was making a fresh start. Сказал, что начинает всё сначала.
Next week's G-8 summit in Evian, France is a chance to make a fresh start. Встреча на высшем уровне Большой Восьмерки, которая состоится на следующей неделе в Евиане во Франции - это шанс начать все заново.
Oh, I'm gonna make a fresh start. Я собираюсь начать все сначала.
We are gonna make a fresh start, right now. Начнем все сначала, прямо сейчас.
When Denise comes back, she can make a fresh start. Когда Дениз вернется, она сможет начать всё сначала.
I guess he was trying to make a fresh start. Думаю он хотел начать все сначала.
Then I had Julie and made a fresh start in life. Потом у меня появилась Юля и возможность начать всё сначала.
I told you, I'm trying to make a fresh start. Я говорила тебе, я пытаюсь начать все сначала.
I thought we were supposed to be making a fresh start. Я думал, мы решили начать все сначала.
That way, if you find him, you can make a fresh start. И тогда, если повстречаете его, начнете все сначала.
One day we'll find somewhere where we can make a fresh start. Знаешь, однажды мы найдем место, где можно начать все сначала.
But I'd really like it, Spencer, if we could make a fresh start. Но я бы очень хотела, Спенсер, начать все сначала.
A Fresh Start for Europe Новое начало для Европы
Distressed debtors need a fresh start. Должникам, которые испытывают проблемы, нужен новый старт.
A Fresh Start for China and Japan? Новый шанс для Китая и Японии?
A Fresh Start for Europe in Latin America? Новый старт для Европы в Латинской Америке?
Maybe your email account needs a fresh start. Возможно, нужно начать с чистого листа.
Get out of town, get a fresh start. Уеду из города, начну сначала.
Could the Cypriot setback catalyze a fresh start? Может кипрская неудача спровоцирует новый старт?
But can a Kerry-led US get a fresh start in Europe? Но смогут ли США под руководством Керри начать "с чистого листа" в Европе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!