Примеры употребления "free slot" в английском

<>
I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot. Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
Squawk box is also the name of a television programme which airs in the breakfast slot on CNBC. Селектор – это также и название телепрограммы, которую показывают в утренние часы на CNBC.
It happened that I was free last Sunday. Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье.
With Shinzo Abe taking over the controls at the Prime Minister slot, most market watchers are expecting a strong push be made towards the Bank of Japan for more stimulus which may weaken the JPY causing the crosses to continue higher. В случае, если Шинцо Абе станет главой правительства, большинство рыночных наблюдателей будут ожидать, что Банк Японии увеличит программу стимулирования экономики, что может оказать давление на курс японской иены.
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
Among the posts under consideration for Kudrin are a senior slot in the presidential administration, where he would coordinate economic policy, and a position as a top deputy to Medvedev, according to the people familiar with the situation. Что касается должностей, которые обсуждаются в качестве вариантов для Кудрина, то, по словам собеседников, речь идет о позиции первого замглавы администрации президента с полномочиями координатора экономической политики или должности первого заместителя Медведева.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
Her American economic leanings no longer helped her cause just a few short months after taking the No. 2 slot behind Nabiullina. Полученное в Америке образование не помогло ей удержаться на второй по значению должности в Центробанке после Набиуллиной.
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
The first two episodes of Adaptation outperformed its competitors on other networks for the coveted 8 to 9 p.m. weekday slot, according to TNT’s head of public relations, Yulia Talapanova. Первые два эпизода «Адаптации» обогнали конкурентов с других каналов по просмотрам с 20 до 21 часа по будням — то есть в прайм-тайм, — сообщает главная пиарщица ТНТ Юлия Талапанова.
It's free for European Union citizens. Для граждан Евросоюза бесплатно.
Once you've made all the changes you want, you can save your configuration to another slot. Внеся нужные изменения, можно сохранить конфигурацию в другой слот.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
For example, if your configuration in slot 1 is for playing Halo 5, you can name it Halo 5 or anything you want. Например, если конфигурация в слоте 1 предназначена для игры Halo 5, то ее можно назвать Halo 5 или как-то по-другому.
Software is like sex: it's better when it's free. Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
You can change the dates that appear in each slot. Вы можете изменить даты, которые установлены в каждом слоте.
Having lots of free time, I've decided to study French. Имея много свободного времени, я решил учить французский.
The type label of your YotaPhone is located in the SIM card tray slot. Табличка смартфона YotaPhone находится в слоте лотка SIM-карты.
Work makes free. Труд делает свободным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!