Примеры употребления "freaking out" в английском с переводом на русский

<>
No, he's freaking out. Нет, он просто психует.
The freaking out and the running off a cliff was her idea. Психануть и бежать к скале была ее идея.
You're really freaking out about a burnt coffee smell right now? Тебя правда сейчас волнует запах подгоревшего кофе?
I am currently freaking out! Я сейчас очень психую!
I heard later he was freaking out when he got to the RV, yelling and waving a gun around. Я потом услышал, что он психанул, когда попал в автофургон, кричал и махал пушкой.
But she started freaking out. Но она начала психовать.
I'm just freaking out, mom. Я просто психую, мам.
Okay, I'm not freaking out. Я не психую.
This isn't me freaking out. Это я не психую.
I'm not freaking out, though. Хоть я и не психую.
Why are you not freaking out? Почему ты не психуешь?
Everyone started freaking out, you know? Все начали психовать, понимаете?
I think you are really freaking out. По-моему ты по-настоящему психуешь.
I'd be straight-up freaking out. Я бы точно немного психовал.
My mom's gonna be freaking out. Моя мама будет психовать.
She can run a code without freaking out. В экстремальных ситуациях она не психует.
Well, you were freaking out at us, so. Ты начала психовать на нас, так что.
Oh, my God, dude, I'm freaking out. О, Боже, чувак, я дико психую.
I'm the only one freaking out here? Разве я один здесь психую?
You're just freaking out a little bit. Ты просто немного психуешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!