Примеры употребления "fraternizing" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все23 брататься2 дружить2 другие переводы19
We were just dry fraternizing. Мы просто были друзьями.
I thought we were fraternizing. А я думал, мы устанавливаем дружеские отношения.
Fraternizing with anti-American terrorists. Тесно общается с антиамериканскими террористами.
No fraternizing with the princesses. Никаких заигрываний с принцессами.
Fraternizing with a superior officer. Знакомство со старшим офицером.
I heard he was fraternizing, sir. Я слышала, он подружился с врагом, сэр.
"fraternizing" on my nana's sofa. "развлекались" на софе моей бабушки.
Germany's looking like pretty good fraternizing territory. Германия, по ходу, довольно дружественная территория.
There's a policy against fraternizing with the professors. Существует политика против отношений со своим профессором.
Yeah, well, they are, which means no fraternizing, period. Да, но они моряки, что значит никаких приятельских отношений, точка.
Yeah, I guess that means, uh, no more fraternizing? Ага, и теперь, полагаю, больше никаких отношений?
People might think you're fraternizing with the enemy. Люди могут подумать, что ты по-дружески относишься к врагу.
And there's absolutely no fraternizing in my squadron. И в моем отряде нет никаких сексуальных отношений.
Jenna and Drew, think about you fraternizing with a Satanist? Джена и Дрю о том, что вы братаны с сатанистом?
Agent Walker and I don't do a lot of fraternizing off hours. Агент Уокер и я не проводим много времени вне работы.
Listen, from what I hear, uh, she's not supposed to be fraternizing with us Vice guys anyways. Послушай, насколько не известно, а, она не должна по-дружески относиться к нам, ребятам из Отдела Нравов, в любом случае.
I'm not sure what you think you're doing, but there's a policy against fraternizing with your professors. Не уверена, что ты там задумал, но существует политика против отношений со своим профессором.
Since you're new here, you may not be fully familiar with the labor protocols, but you should be aware that fraternizing is not permitted during work hours. Поскольку вы здесь новенькая, то можете не быть полностью знакомы с рабочими протоколами, но вы должны знать, что установление дружеских отношений в рабочее время запрещено.
As widely reported in the press, adolescent girls are picked up by morality squads on suspicion of fraternizing with members of the opposite sex who are unrelated to them and coerced into taking such tests. Как широко сообщалось в печати, девочек-подростков хватают отряды блюстителей морали по подозрению в том, что они знакомятся с представителями мужского пола, которые не являются их родственниками, и на этом основании заставляют их проходить такие проверки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!