Примеры употребления "forensics" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все98 судебная экспертиза10 другие переводы88
Right, Hol, get onto Forensics. Ладно, Холли, отправляйся к экспертам.
Forensics swabbed him for bloodstains. Криминалисты проверяют его на пятна крови.
Get Wilding and Forensics here. Пусть Уайлдинг и криминалисты едут сюда.
Dispatch Bomb Squad and forensics. Вызовите сапёров и криминалистов.
I have combed through the forensics. Я прошерстила судебно-медицинские экспертизы.
But pollen forensics can be very subtle. Но экспертиза пыльцы может быть очень тонкой.
Initial forensics on the body are back. Пришло заключение судебно-медицинской экспертизы.
Cordon off the area and call forensics. Поставь оцепление и вызовите экспертов.
You want a conviction, get me some forensics. Мне нужны докозательства, дайте мне судебно-медицинскую экспертизу.
It's a forensics lab out in Jersey. Это криминалистическая лаборатория в Джерси.
Like running a forensics lab in your kitchen. Как, например, устройство криминалистической лаборатории у себя на кухне.
No forensics tie Caitlin to the crime scene. Судебно-медицинская экспертиза не может связать Кейтлин с местом преступления.
Are you familiar with the term "battlefield forensics"? Вам знакомо понятие "военный криминалист"?
And this is where it gets interesting for forensics. И вот тут вопрос становится интересным для криминалистики.
But forensics says the alarm was never tampered with. Но судебно-медицинская экспертиза говорит сигнализация никогда не подводила.
Forensics guy who always has latex gloves on him. Судмедэскперт, всегда с перчатками.
He's teaching a college course in DNA forensics. Он работает в колледже, преподает на курсе криминалистики.
The lieutenant's story is at variance with forensics. Доклад лейтенанта противоречит судебно-медицинской экспертизе.
Forensics say it was probably cracked with a crowbar. Эксперты говорят, что взламывали, вероятно, ломом.
Family, forensics, post-mortem, communications, eyewitnesses, all strong, all good. Семья, судебно-медицинская экспертиза, Вскрытие, связи, Очевидцы, все прочно, все хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!