Примеры употребления "forced lubricator" в английском

<>
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
We're forced to look for another way out of this situation. Мы вынуждены искать другой выход из положения.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
They forced me to sign my name. Они заставили меня подписаться.
Tom forced Mary to do it. Том заставил Мэри сделать это.
They forced me to sing a song. Они заставили меня спеть песню.
She forced him to do it. Она заставила его это сделать.
He was forced to sign the document. Его принудили подписать документ.
He was forced to work part-time to study abroad. Чтобы учиться заграницей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
She forced him to sit down. Она заставила его сесть.
I was forced to submit to my fate. Я был вынужден покориться судьбе.
Tom forced Mary to sit down. Том заставил Мэри сесть.
He was finally forced to resign. В конце концов его заставили уйти в отставку.
We were forced to work hard. Нам дали тяжёлую работу.
They forced him to tell the truth. Они заставили его сказать правду.
I forced her to do my homework. Я заставил её делать мою домашнюю работу.
My boss was forced to resign. Мой начальник был вынужден уйти.
Increasingly, we find ourselves forced to accept alternative articles because you cannot deliver the articles we have ordered. Все чаще мы вынуждены обращаться к альтернативным товарам, поскольку заказанный нами товар Вы больше не поставляете.
Unfortunately, we were forced to turn down your offer, as we can only consider firms with an ISO certificate. К сожалению, мы должны отклонить Ваше предложение, т.к. мы можем учитывать только фирмы с ISO-сертификатом.
Should we find that you have ignored the delivery address again, we shall be forced to refuse the delivery. Если мы снова обнаружим, что Вы не обращаете внимания на адрес поставки, то мы будем вынуждены отказаться от приема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!