Примеры употребления "foolish things" в английском с переводом на русский

<>
The day passed without incident, Catherine was so excited though did several foolish things. "День прошел без происшествий, хотя Катерина была так взволнована, что сделала ряд глупостей".
The day passed without incident, though Catherine was so excited that she did several foolish things. "День прошел без происшествий, хотя Катерина была так взволнована, что сделала ряд глупостей".
I decided not to do such a foolish thing. Я решил не делать такую глупую вещь.
If you do such a foolish thing, people will laugh at you. Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
I don't do things that make me look foolish. Я не делаю то, что выставляет меня дураком.
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. Никто из нас не был настолько глуп, чтобы поверить ему.
You shouldn't expect things to be easy. Вам не следует ожидать, что будет просто.
How foolish I am to believe him! Как я был глуп, поверив ему!
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
It is no use arguing with such a foolish man. С таким дураком спорить бесполезно.
Take it easy. Things are looking up. Не бери в голову, всё наладится.
He tried to rationalize his foolish actions. Он пытался найти обоснование своим неразумным действиям.
Many things kept me from getting much sleep last night. Многие вещи не давали мне спокойно спать прошлой ночью.
I want to oppose such a foolish plan. Я намерен возражать против такого глупого плана.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
It is wrong for a man to conceal things from his wife. Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены.
Man is the measure of all things. Человек — мера всех вещей.
Is she so foolish as to believe that? Она настолько глупа, что верит в это?
He has done many things for poor people. Он многое сделал для бедных.
He is foolish. Он - дурак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!