Примеры употребления "font glyph" в английском

<>
Decrease font Уменьшить шрифт
What's odd is that the god of death and war would typically always stand alone on an artefact, not be combined with a third glyph. Это очень странно, так как Боги Смерти и Войны находились всегда отдельно на артефактах, и не объединялись ни с чем третьим.
Increase font Увеличить шрифт
Klingon mummification glyph. Клингонский пиктографический глиф.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
According to the same organization, the Plan Colombia to combat drug trafficking includes blank crop spraying of coca plants with glyph sate, a powerful herbicide, which is said to cause skin cancer and other diseases as well as water pollution, illnesses in children, nausea and headaches three months after spraying, and possible genetic damage. По сообщению этой же организации, " План Коломбия " по борьбе с оборотом наркотиков предусматривает повсеместное распыление над плантациями коки глифазата- сильнодействующего гербицида, который, как утверждается, вызывает рак кожи и другие заболевания, а также загрязнение воды, заболеваемость среди детей, тошноту и головную боль через три месяца после распыления, а также возможные патологические генетические изменения.
Here you can enable/disable the display of Ask and Bid lines and their text font size. Позволяет включить/отключить отображение линий Ask и Bid, размер шрифта их подписей, а так же включить/отключить отображение информера.
News font size Размер шрифта новости
Headlines font size Размер шрифта заголовка
Position and font properties: Позиция и шрифт:
Title font size Размер шрифта заголовка новости
News font color Цвет шрифта новости
We just banned a guy from traveling because he used the wrong font! Мы только что запретили парню выезжать, потому что он пропечатал заголовок не тем кеглем!
To change the font size on a mobile device, update your display options in your device's settings app. На мобильном устройстве можно изменить размер шрифта. Для этого обновите параметры показа в разделе настроек вашего телефона или планшета.
In each style, you can individually modify 19 customizable design elements, including font selection, colors and layout preferences. Каждый стиль позволяет настроить 19 элементов оформления, в том числе шрифт, цвет и макет.
Font options include the ability to select from the families of two system fonts available in iOS and Android: При настройке шрифтов вы можете выбрать один из двух наборов системных шрифтов, которые есть в iOS и Android:
Change the font style and size. Изменить стиль шрифта и его размер.
Button Title Font Шрифт заголовка кнопки
You can change the size of everything on the webpages you visit, including text, images, and videos, or you can change only the size of the font. Вы можете изменить размер шрифта или всего контента (текст, изображения, видео) на веб-страницах, которые посещаете.
"WATCH ON YOUTUBE" or "Visit our YouTube channel" - all variations of this in plain text/client's font are ok. "СМОТРЕТЬ НА YOUTUBE" или "Смотрите наш канал на YouTube" – любой из этих вариантов можно использовать в предложении (независимо от цвета текста);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!