Примеры употребления "flat" в английском с переводом "категорический"

<>
It remains to be seen whether Clinton's flat denial is enough to permanently put to rest questions about her future. Время покажет, означает ли категорический отказа Хиллари Клинтон, что вопрос о ее будущей карьере окончательно решен.
Adding to the region’s unease was Beijing’s flat rejection of The Hague’s Permanent Court of Arbitration’s ruling against Beijing’s South China Sea claims. Кроме того, регион испытывает беспокойство в связи с тем, что Пекин категорически отвергает постановление Международного суда Гааги в отношении его претензий на территории в Южно-Китайском море.
Given the frequency with which Flynn and others reportedly communicated with Russian officials, flat denials by the president and his aides suggest either total ignorance of the actions of Trump subordinates or the capacity for bald-face, repeated lies to the American people. Учитывая, насколько часто Флинн и другие предположительно общались с российскими чиновниками, категорические отрицания со стороны президента и его помощников свидетельствуют либо о полнейшей неосведомленности о действиях подчиненных Трампа, либо о способности беззастенчиво раз за разом лгать американскому народу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!