Примеры употребления "flask" в английском с переводом "фляга"

<>
He's got the flask, Dean. Он забрал флягу, Дин.
Val knows it was your flask. Вал знает, что фляга твоя.
What if we mailed in the flask? А что, если отправить туда флягу?
Hey, where'd you get that flask? Это откуда у тебя эта фляга?
This flask is now full of holy water. В этой фляге полно святой воды.
Was it a black fluid in a flask container? Это была чёрная жидкость в такой небольшой фляге?
We'll need ropes, lanterns, blankets, a flask of brandy. Нам понадобятся канаты, фонари, одеяла, фляга бренди.
Tell me one of you has cigarettes or a flask. Скажите, что у вас найдутся сигареты или фляга.
Wait, is my mother holding a flask in that photo? Подожди, моя мать что, держит флягу на этом фото?
Must have pulled a number like you and the flask. Видно, выкинул тот же номер, как ты с флягой.
Which reminds me, you left your flask in my mother's garden. Что напоминает мне о том, что ты оставил флягу в саду моей мамы.
I got a flask of slam in the back of the truck. Есть фляга спиртного в машине.
Well, you mean before we get back to the car and the flask? До того, как вернёмся к машине и фляге?
She'll be fine until she realizes the drugs came from my flask. Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги.
I have a thermal flask with tea and cookies - the nurses gave them to me. У меня есть термическая фляга с чаем и пирожки - мне их сестры напекли.
Did it, perchance, have anything to do with The fact that I continue to lambaste detective hip flask? Быть может это как-то связано с тем фактом, что я продолжаю подвергать критике детектива Флягу?
Do you also swear that you don't have a flask Of spirits tucked into your left boot, either? И можешь так же поклясться, что у тебя нет фляги с выпивкой в левом сапоге?
But I put the flasks in the safe. Но я поместил фляги в сейф.
RID/ADR 2001 introduced paragraph (2) in Packing Instruction P800, which limits the capacity of these flasks to 2.5 l. В пункте 2 инструкции по упаковке Р800 варианта МПОГ/ДОПОГ 2001 года максимальная вместимость этих фляг была ограничена 2,5 л.
For centuries, UN 2809 (Mercury) has been transported in steel flasks or bottles with threaded closures with a maximum capacity of 3 l. Ртуть (№ ООН 2809) издавна перевозилась в стальных флягах или бутылях с резьбовыми затворами вместимостью не более 3 л.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!