Примеры употребления "final touch" в английском

<>
As a final touch, we’ll add a high-level Table of Contents at the beginning of the document. В качестве последнего штриха добавим в начало документа оглавление самого первого уровня.
Preview the features planned for release in Opera browser, right as we are working on the final touches. Познакомьтесь с новыми функциями, запланированными для релиза в браузере Opera, пока мы еще вносим последние штрихи.
We're just putting the final touches on act one - you know, where I overcome the challenges of being a single, working mother. Мы просто вносим последние штрихи в первый акт, где я преодолеваю трудности, стоящие перед работающей матерью - одиночкой.
The final estimate for the Eurozone services PMI was also revised down a touch to 53.7 from 53.9. В последнем чтении показатель PMI в секторе сферы услуг Еврозоны также был пересчитан ниже с 53.9 до 53.7.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
What were her final words? Каковы были её последние слова?
Please keep in touch. Пожалуйста, оставайтесь на связи.
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
This decision is final. Это решение окончательно.
Don't touch me! Не прикасайся ко мне.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
I can't touch the corpse without gloves. Я не могу трогать труп без перчаток.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
Now I'll add the finishing touch. Сейчас я внесу последний штрих.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
I can easily touch my toes. Я легко могу докоснуться до пальцев ног.
Could you give this data a final check for me? Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!