Примеры употребления "fighter" в английском с переводом на русский

<>
Such a revolutionary fighter presented other hazards. Но в этом революционном истребителе были и другие опасности.
A Taliban fighter shot during a battle as the Northern Alliance entered the city of Kunduz. Боевик Талибана, убитый во время битвы, когда войска Северного Альянса вошли в город Кундуз.
Bill is a great fighter. Билл - отличный боец.
Fortunately, Hadjiev is a fighter. К счастью, Хаджиев - борец.
And one of your fighter jocks thought they saw Mason's kid. И один из ваших вояк увидел среди них ребенка Мэйсона.
Not a seaplane, just a simple fighter jet. Какой там гидроплан, обычный истребитель.
Every combatant, every fighter, every potential perpetrator needs to know that one day he will be called to account and will pay the price for his infamous crimes. Каждый комбатант, каждый боевик, каждый потенциальный преступник должен знать, что настанет день, когда он будет призван к ответу и заплатит за свои отвратительные преступления.
Street Fighter 2 THE MOVIE Уличный боец II Анимационный фильм
"One person's terrorist is another's freedom fighter." "Террорист в глазах одного - борец за свободу в глазах другого".
You keep going off and fighting all these causes, but I don't want a fighter. Ты все злишься и воюешь со всевозможными причинами, но мне не нужен вояка.
How could a runabout destroy a Jem 'Hadar fighter? Как катер смог уничтожить Джем 'Хадарский истребитель?
Unless a political solution is somehow found, Syria’s fate will come down to the prophetic words a Sunni frontline fighter from Homs told a German reporter in 2012. Но до тех пор, пока каким-либо способом не будет найдено политическое решение, судьба Сирии будет соответствовать пророческим словам, сказанным лидером суннитских боевиков из Хомса немецкому репортеру в 2012 году.
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget. Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.
We'll bring out an old night fighter from Dayton. Мы привезём ночью из Дейтона старые истребители.
One day, while photographing weapons, bullets arcing in the air above him, he saw that the Iraqi guard who was supposed to keep him safe was trying to cut the head off a dead ISIS fighter with a butcher knife. Как-то раз, когда Сплитерс под свист летающих пуль фотографировал оружие, он увидел, как иракский телохранитель, который должен был охранять его, пытается мясницким ножом отрезать голову мертвому боевику ИГИЛ.
He's a scrapper and a fighter. Он забияка и боец.
I don't know, cross my arms, eye contact, be a freedom fighter. Не знаю, скрещивать руки, зрительный контакт, быть борцом за свободу.
They allowed the pilots flying fighter cover more independent action. Они позволили летчикам-истребителям из сопровождения действовать более самостоятельно.
You ever heard of "The Street Fighter"? Ты когда-нибудь слышал про "Уличного бойца"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!