Примеры употребления "fellows" в английском с переводом на русский

<>
Currently, UNIDIR has 18 staff members, of whom 2 are directing staff, 3 are support staff (administrative and technical), 5 are core substantive programme staff, 3 are project managers/directors and 5 are research fellows. На настоящий момент в ЮНИДИР насчитывается 18 сотрудников, включая 2 сотрудников руководящего звена, 3 сотрудников вспомогательного обслуживания (административная и техническая поддержка), 5 ведущих сотрудников по основным программам, 3 управляющих/директоров по проектам и 5 научных сотрудников.
The poor fellows went in, but they never got out. Бедняги вошли, но так и не вышли.
But you poor fellows go, enjoy yourselves. Но Вы, бедолаги, идите, наслаждайтесь.
Over the past year, UNIDIR had a total of 30 staff members, 2 of whom were directing staff, 3 support staff (administrative and technical), 5 core substantive programme staff, 19 project research staff and 3 visiting research fellows. В истекшем году в ЮНИДИР работало 30 штатных сотрудников: 2 сотрудника руководящего уровня, 3 вспомогательных сотрудника (административно-технический персонал), 5 сотрудников по основным программам, 19 научных сотрудников по проектам и 3 приглашенных научных сотрудника.
These are the poor fellows who died in the Christmas Eve cave-in of 1919. Это бедняги, что погибли при обрушении в канун Рождества 1919 года.
Over the last year UNIDIR had 21 staff members, of whom 2 were directing staff, 3 were support staff (administrative and technical), 5 were core substantive programme staff, 4 were project managers/directors and 7 were research fellows. В прошлом году в ЮНИДИР насчитывался 21 сотрудник, включая 2 сотрудников руководящего звена, 3 сотрудников вспомогательного обслуживания (административная и техническая поддержка), 5 штатных сотрудников по основным программам, 4 управляющих/директоров по проектам и 7 научных сотрудников.
Take a look, little fellows! Поглядите-ка на мальчонку!
How's it going, fellows? Как дела, ребятки?
You fellows are making a mistake. Вы, парни, совершаете ошибку.
Fellows are really good at that. У парней отлично получается.
You know what happens to nosy fellows? Ты знаешь, что случается с любопытными парнями?
Three fellows go walking down the street. Три типа идут по улице.
A band of jolly fellows in forest green. Банда веселых парней в зеленой форме.
And give those fuzzy little fellows a better life. И наш долг, помочь этим пушистикам избежать страшной участи.
I saw the TED Fellows my first day here. Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции.
Hey, fellows, don't forget to send us your bill. Эй, парни, не забудьте прислать нам чёртов счёт.
My dear fellows, I will be brief and clear as always. Дорогие мои, буду краток и ясен, как всегда.
We know how to deal with these fellows," and ignored them. Мы знаем, как справляться с такими парнями", и просто игнорировала их.
one Tanzanian trainer, who transfers the skills to these three Mozambican fellows. Один тренер из Танзании, который передает знания этим мозамбикским ребятам.
The Board made recommendations to strengthen the recruitment and management of consultants and Fellows. Комиссия вынесла рекомендации об укреплении системы найма консультантов и стипендиатов и руководства ими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!