Примеры употребления "featured advertiser" в английском

<>
In some cases, it might make sense for an advertiser to use their Facebook Page as the voice of their ads on Instagram, even if they have an Instagram @handle. В некоторых случаях рекламодатель может захотеть использовать свою Страницу Facebook для рекламы в Instagram, даже при том что у него есть @аккаунт Instagram.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
New advertiser checklist Контрольный список для новых рекламодателей
Featured content Избранные материалы
Note: If the person downloading the CSV doesn't have advertiser privileges on the ad account that created the lead ads campaign, "NOT_VISIBLE_DUE_TO_PERMISSION" will appear in the CSV columns for ad ID, ad man, campaign ID and campaign name. Примечание: Если человек, скачивающий CSV, не обладает правами рекламодателя в рекламном аккаунте, в котором была создана кампания с рекламой для лидов, в столбцах «ID рекламы», «Название рекламы», «ID кампании» и «Название кампании» файла CSV будет указано «NOT_VISIBLE_DUE_TO_PERMISSION».
Featured Photos Избранные фотографии
Guides to help you become a better advertiser Руководства, которые помогут вам создавать более эффективную рекламу
featured first рекомендуемое в первую очередь
Note: People who have advertiser permissions will be able to see and edit ads using the payment method associated with the ad account. Примечание: Люди, у которых есть права рекламодателя, смогут просматривать и редактировать рекламу, используя способ оплаты, связанный с рекламным аккаунтом.
Featured Jobs Популярные вакансии
In some instances, our policies require a video to be age-gated first in order for an advertiser to use it in an ad (e.g., Promoted Videos ad for an alcohol campaign). Для некоторых рекламных роликов, например, для видео с рекламой алкогольных напитков, наличие возрастного порога является обязательным требованием.
Featured videos Избранные видео
There are the three types of mobile advertiser IDs we support with Custom Audiences: Есть три типа мобильных рекламных идентификаторов, которые поддерживаются в индивидуальных настройках аудитории:
More Featured Photos Больше избранных фотографий
For example, if you look at a pair of shoes on one website, you may see an ad for those shoes on Facebook if that advertiser is using remarketing. К примеру, если вы посмотрели обувь на одном веб-сайте, то можете увидеть ее в рекламе на Facebook, если рекламодатель пользуется ретаргетингом.
Featured Blog Posts Избранные посты в блоге
Advertiser, promoter and/or production company is responsible for securing and ensuring they have all necessary rights (e.g. public performance, music licensing rights, and other publicity rights) to legally broadcast the live stream on YouTube. Рекламодатели, промоутеры и/или издатели отвечают за обеспечение безопасности и обязаны обладать всеми необходимыми правами (включая права на публичное исполнение, правами на лицензирование музыки и другими правами на гласность) для трансляции содержания в прямом эфире на YouTube в полном соответствии с законами.
It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane. В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником.
Keep in mind that only admins on an account can apply for credit, so if you have a non-admin role (ex: Analyst or Advertiser), you won't see this option in Ads Manager. Помните, что подать заявку на кредит может только администратор, поэтому, если у вас нет роли администратора (например, ваша роль — аналитик или рекламодатель), вы не сможете увидеть этот параметр в Менеджере рекламы.
The anthem will also be featured in a unique live broadcast on Czech Television. Гимны одновременно зазвучат также в прямом эфире чешского телевидения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!