Примеры употребления "fantastic break" в английском

<>
Along the way we've discovered fantastic abysses and chambers so large that you can see for hundreds of meters without a break in the line of sight. По пути мы находили фантастические пропасти и пустоши настолько огромные, что можно смотреть прямо и видеть сотни метров вперёд без препятствий на пути взгляда.
It's good for you because you can have a break after all these fantastic people. Ну и вам же лучше. Хоть отдохнете немного после этих волшебных людей.
We really hope another war will not break out. Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
In terms of salary, that job is fantastic. В смысле зарплаты это потрясающая работа.
Your mother is trying to break up our marriage. Твоя мать пытается разбить наш брак.
Fantastic! Фантастика!
I slept a little during lunch break because I was so tired. Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.
I like the Terminator films because the special effects are fantastic. Мне нравятся фильмы про Терминатора, потому что спецэффекты там нереальные.
Break the silence. Нарушить тишину.
You look fantastic. Ты выглядишь фантастически.
The thief seemed to break in through a window. Было похоже, что вор проник через окно.
absolutely fantastic фантастически здорово
Let's take a tea break. Давайте сделаем перерыв на чай.
it was fantastic это было восхитительно
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
the food was fantastic еда была фантастически вкусной
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
What a fantastic concert Какой фантастический концерт
For what purpose did you break into the house? С какой целью вы вломились в дом?
At the end of the 500-meter-long journey, you are rewarded in the Literature Café, not only with a fantastic view of the city, but also with Dutch croquettes and potted ficus trees. Тот, кто преодолеет путь длиной почти 500 метров, будет вознагражден в литературном кафе не только фантастическим видом на город, но также голландскими крокетами и древесными фикусами в горшках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!