Примеры употребления "faculties of law" в английском с переводом "юридический факультет"

<>
Переводы: все40 юридический факультет38 другие переводы2
In 1990, for the first time, the faculties of law introduced human rights as an independent academic subject in the curricula for fourth-year students, who can obtain a postgraduate diploma therein. В 1990 году в учебные программы юридических факультетов был включен предмет по правам человека в качестве отдельной академической дисциплины для студентов четвертого курса, намеревающихся продолжить обучение в аспирантуре.
Beijing University, Faculty of Law, 1997. Пекинский университет, юридический факультет, 1997 год.
Faculty of Law of Granada, Spain (1992) Юридический факультет Гренады (Испания) (1992 год)
Faculty of Law of Sarrebrück, Germany (1994) Юридический факультет Сарребрюка (Германия) (1994 год)
External Examiner, Faculty of Law, University of Malaya. Внештатный экзаменатор, юридический факультет, Университет Малайи.
License en Droit, Faculty of Law, Cairo University (1955). Диплом юриста, юридический факультет, Каирский университет, 1955 год.
Assistant Dean of the Faculty of Law: 1982-1986. Заместитель декана юридического факультета: 1982-1986 годы.
Law degree: Faculty of Law, University of Damascus, 1964 Лиценциат права, юридический факультет Дамасского университета, 1964 год
1973 Faculty of Law, Charles University in Prague, Doctor of Law 1973 год- юридический факультет Карлова университета в Праге, доктор права
1967: Diploma in Public Law, Faculty of Law, Cairo University, Egypt Диплом в области публичного права, юридический факультет, Каирский университет, Египет (1967 год)
1964-1965 Associate Professor (Docent) of International Law, Faculty of Law. 1964-1965 годы Адъюнкт-профессор (доцент) по специальности международное право, юридический факультет.
1969 Bachelor's degree in Law, Faculty of Law, University of Seville 1969 год Диплом лицензиата в области права, юридический факультет Университета Севильи
Course on Banking Law, Faculty of Law, University of Lisbon (Lisbon, 2001) Учебный курс по банковскому праву, юридический факультет, Лиссабонский университет (Лиссабон, 2001 год)
External Examiner in International Law, Faculty of Law, University of Khartoum (1984). Внештатный экзаменатор по международному праву, юридический факультет Хартумского университета (1984 год).
The First Kuwait Conference on Law and the Computer, Faculty of Law, Kuwait University, 1989. Первая кувейтская конференция по проблемам законодательства и использования компьютеров, юридический факультет, университет Эль-Кувейта, 1989 год.
Educated at English High School, Istanbul, and Faculty of Law, Istanbul University (B.A. 1976) Образование: Английская средняя школа, Стамбул, и юридический факультет Стамбульского университета (бакалавр гуманитарных наук, 1976 год)
Diploma of advanced study in public law: Faculty of Law, University of Paris II, 1970 Диплом о высшем образовании в области публичного права, юридический факультет Парижского университета II, 1970 год
Education: Bachelor of Law, Faculty of Law, Ein Shams University, and Police Sciences Diploma, Police Academy, 1967. Образование: бакалавр права, юридический факультет Университета Айн-Шамс, диплом специалиста по вопросам охраны общественного порядка, Полицейская академия, 1967 год.
Zagreb University, Faculty of Law, LL.M. Programme in Criminal Law (judges, prosecutors and policemen), Zagreb, 1997. Загребский университет, юридический факультет, программа получения степени магистра права по специальности уголовного права (для судей, прокуроров и полицейских), Загреб, 1997 год.
Ms. Estrada (Honduras) observed that the Faculty of Law as well was revising its curriculum in that connection. Г-жа Эстрада (Гондурас) отмечает, что юридический факультет также пересматривает в связи с этим свой учебный план.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!