Примеры употребления "extraordinary" в английском с переводом на русский

<>
Is this extraordinary situation stable? Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной?
Rosa Montero is an extraordinary woman. Роза Монтеро экстраординарная женщина.
We hope the extraordinary third session of the Committee this year could become part of the yearly cycle. Нам бы хотелось, чтобы третья внеочередная сессия Комитета этого года стала частью годичного цикла.
And it was pretty extraordinary, way back then. И этот путь довольно необычен.
Sergeant Benson performed an act of extraordinary bravery. Сержант Бенсон проявила необычайное мужество.
It's an extraordinary thing. Это замечательное начинание.
And he was such an extraordinary man. Он был таким неординарным человеком.
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, 1981. Чрезвычайный и Полномочный Посол, 1981 год
We are extraordinary, different, wonderful people. мы экстраординарные, разные, удивительные люди.
In October, an extraordinary “superstorm” smashed into the Atlantic coastline around New Jersey, causing losses of around $60 billion. В октябре внеочередная «супербуря» врезалась в атлантическое побережье около Нью-Джерси, принеся потери в размере около 60 миллиардов долларов.
'The story goes he had an extraordinary dream. Говорят, он видел необычный сон.
You do the most ordinary things with extraordinary grace. Ты делаешь самые простые вещи с необычайной грациозностью.
I was surrounded by extraordinary women in my life: В своей жизни я была окружена замечательными женщинами.
Our Vision Statement is extraordinary because it contains our excitement, our drive and our values. Наше видение будущего компании неординарно, потому что мы переживаем за результат, нами движет энергия и сознание важности наших целей.
But such agreement is extraordinary. Но такое единодушие - явление чрезвычайно редкое.
Reagan’s statement in 1981 was extraordinary. Заявление Рейгана в 1981 году было экстраординарным.
Mr. Adamantiadis expressed the hope that, during this extraordinary session, WP.1 will finalize the text of the Consolidated Resolution on Road Traffic (RE1). Г-н Адамантиадис выразил надежду, что в ходе нынешней внеочередной сессии WP.1 завершит работу над текстом Сводной резолюции о дорожном движении (СР.1).
It is rather extraordinary, but oh so predictable. Это довольно необычно, но - увы - уж очень предсказуемо.
Imagine what we will achieve in an extraordinary year. Только представьте, чего мы достигнем в необычайный год.
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!