Примеры употребления "expecting a baby" в английском с переводом на русский

<>
Have you forgotten Flora was expecting a baby? Ты забыла, что Флора ждала ребёнка?
Is she expecting a baby? Она ждёт ребёнка?
I'm not gonna be able to leave for a year when we're married and we're expecting a baby. Я не смогу уехать на год, когда мы будем женаты, и ты будешь беременна.
I'm expecting a baby. Я жду ребенка.
I'm actually expecting a baby, too. Я тоже жду ребенка.
It must be going well, because they are now expecting a baby. Должно быть там все в порядке, потому что они ждут ребенка.
She's expecting a baby, so I'm going back to her. Она ждет ребенка, я решил остаться с ней.
I can see you're expecting a baby. Я знаю, что ты ждешь ребенка.
The paediatric paramedics are a part of a family's life in the most important phases- when expecting a baby, when beginning home-life with a neonate, when shaping family life around an infant, when the child begins attending preschool/school, and when a young couple starts preparing for family life. Фельдшеры и медсестры-педиатры являются частью жизни семьи на большинстве важных этапов: когда ожидается ребенок, когда в дом приходит новорожденный, когда вокруг ребенка формируется семейная жизнь, когда ребенок идет в дошкольное учреждение/школу и когда молодая пара начинает готовиться к семейной жизни.
I'm expecting a customer today. Я ожидаю клиента сегодня.
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
Tomorrow, Statistics Canada will release its measure of CPI inflation (Oct), with traders and economists expecting a -0.3% m/m contraction on the headline figure, but a 0.2% m/m rise in the Core reading (2.0% and 2.1% y/y, respectively). Завтра статистическое агентство Канады опубликует свой критерий инфляции CPI (октябрь), трейдеры и экономисты ожидают увидеть снижение первоочередного показателя на 0.3% м/м, но при этом рост на 0.2% м/м базового показателя (2.0% и 2.1% г/г соответственно).
Tom is acting like a baby. Том ведёт себя как ребёнок.
With Shinzo Abe taking over the controls at the Prime Minister slot, most market watchers are expecting a strong push be made towards the Bank of Japan for more stimulus which may weaken the JPY causing the crosses to continue higher. В случае, если Шинцо Абе станет главой правительства, большинство рыночных наблюдателей будут ожидать, что Банк Японии увеличит программу стимулирования экономики, что может оказать давление на курс японской иены.
We are going to have a baby. У нас будет ребёнок.
The BOE seemed puzzled that the market was not expecting a rate rise this year, the Bank noted that if growth did not slow in the second half of this year then slack would be absorbed more quickly, thus triggering a rate hike. Банк Англии, по-видимому, озадачен, что рынок не предполагает повышение ставок в этом году, Банк отметил, что если темп роста не замедлится во второй половине года, то спад будет компенсирован быстрее, тем самым вызвав повышение ставок.
A baby has no moral compass. У ребёнка нет моральных ориентиров.
The crowd, however, is expecting a relatively upbeat report today. Однако участники рынка ожидают, что результаты сегодняшнего отчета будут обнадеживающими.
There's no need to cry like a baby. Нет нужды плакать как ребёнок.
They say in the market that tomorrow speech of Ben Bernanke may disappoint those market participants who are expecting a new, third round of quantitative easing policy of the Fed. На рынке говорят, что завтрашнее выступление председателя ФРС США Бернанке может разочаровать тех участников рынка, которые ожидают принятия очередного, третьего, раунда количественного ослабления кредитно-денежной политики ФРС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!