Примеры употребления "evil" в английском

<>
And deliver him from evil. Убереги его от сил зла.
That was an evil bunny. Это был злой кролик.
And deliver us from Evil. И избавь нас от лукавого.
Did you love that evil man? Любили ли вы зтого дурного человека?
Let me go, you evil. Дай пройти, злыдень.
Evil came to Wisteria Lane. На Вистерия Лейн пришло зло.
And evil doth enslave us И злые дочи порабощают нас
But deliver us from evil. Но избавь нас от лукавого.
She is nothing fair and she has evil smells about her! Она не чиста, от неё исходит дурной запах!
Do you have a girlfriend, Evil? Злыдень, у тебя есть девушка?
This evil is still out there.” Это зло до сих пор дает о себе знать».
Not all people are evil bastards. Не все люди - злые черти.
And protect us from evil. И избавь нас от лукавого.
He says I have the evil eye, says melancholy runs in our blood. Он сказал, что у меня дурной глаз и депрессия в нашей крови.
Hey, Evil, got a snack for me? Злыдень, есть что "перекусить"?
There are powerful forces of evil. В мире существуют могущественные силы зла.
Because she's an evil bruja. Потому что она злая карга.
Lead me not into temptation, but deliver me from evil. И не введи меня в искушение, но избавь меня от лукавого.
If they wanted to change, they could be healed of their evil ways. Если они хотят измениться, они могут излечиться от своих дурных привычек.
A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!