Примеры употребления "environmental resources" в английском с переводом "ресурс окружающей среды"

<>
Quantities of waste containing pesticide POPs should be minimized through isolation and source separation in order to prevent mixing with and contamination of other waste streams or environmental resources (air, water and soil). Партии отходов, содержащих СОЗ-пестициды, следует минимизировать путем изоляции отходов и их разделения у источника с целью не допустить их смешивания с отходами других видов и загрязнения последних, а также загрязнения ресурсов окружающей среды (воздуха, воды и почвы).
They further called on the international community to continue supporting developing countries efforts aimed at integrating the principles of sustainable development into their national development strategies and reversing the loss of environmental resources, including through the fulfilment of the objectives of the Convention on Biological Diversity. Они, далее, призвали международное сообщество продолжать оказание содействия усилиям развивающихся стран, направленным на включение принципов устойчивого развития в их стратегии национального развития и на приостановление утраты ресурсов окружающей среды, в том числе посредством выполнения целей, содержащихся в Конвенции о биологическом разнообразии.
The increasing complexity of environmental challenges and emerging issues requires not only sound thematic and integrated assessments that produce policy-relevant findings for decision makers but also the formulation of law and policy that aim to protect environmental resources and human well-being augmented by the implementation of practical measures to improve the quality of the environment and achieve sustainable development. Растущая сложность экологических вызовов и появляющихся новых проблем требует не только обоснованных тематических и комплексных оценок, содержащих политически релевантные выводы для лиц, ответственных за принятие решений, но и разработки права и политики, призванных защитить ресурсы окружающей среды и благосостояние человека, которые подкреплялись бы осуществлением практических мер по повышению качества окружающей среды и достижению устойчивого развития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!